vérité

Le premier élément de notre armure est la vérité (verset 14).
The first element of our armor is truth (verse 14).
Ceci est le fait que nous devons toujours accepter, la vérité.
This is the fact that we must always accept, truth.
En d'autres termes, votre cœur doit changer dans la vérité.
In other words, your heart must change into truth.
Jean était passionnément consacré à la proclamation de la vérité.
John was passionately devoted to the proclamation of truth.
Par conséquent, les vrais six cas sont la vérité suprême.
Therefore, the real six cases are the supreme truth.
Les porcs sont ceux qui refusent d'écouter la vérité.
The swine are those who refuse to listen to truth.
Mais mon esprit a trouvé la lumière de la vérité.
But my spirit has found the light of truth.
Et dans ce cas, la vérité est de votre côté.
And in this case, the truth is on your side.
Avec Apple iPad Keylogger, vous pouvez facilement connaître la vérité.
With Apple iPad Keylogger, you can know the truth easily.
Un homme viole les lois et incompatible avec la vérité.
A man violates the laws and inconsistent with the truth.
Dire la vérité peut être extrêmement dangereux à votre santé.
Telling the truth can be extremely hazardous to your health.
Si seulement vous pouviez voir la vérité de son poème !
If only you could see the truth of his poem!
Vous avez essayé d'atteindre la vérité sur certaines questions spécifiques.
You tried to reach the truth on some specific issues.
Par conséquent, nous devons discerner les voix avec la vérité.
Therefore, we have to discern the voices with the truth.
Une ère nouvelle était venue et la vérité fut manifeste.
A new era had come and the truth was manifested.
En effet, il est la vérité et pas une plaisanterie.
Indeed, it is the truth and not a jest.
Depuis quand c'est un crime de dire la vérité ?
Since when is it a crime to tell the truth?
Maintenant la vérité serait manifeste pour changer notre histoire.
Now the truth would be manifested to change our history.
Bien sûr, vous avez le droit de connaître la vérité.
Of course, you have the right to know the truth.
Dis la vérité pour une fois dans ta vie, Franky.
Tell the truth for once in your life, Franky.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté