Trinité
- Exemples
Nous pensons que le deuxième niveau de la trinité triple est, lui-même, une trinité réelle. | We believe that the Second Level of the threefold trinity is, itself, a real trinity. |
À ce point, nous sommes arrêtés dans notre effort pour visualiser la structure de la trinité triple. | We are blocked at this point in the effort to visualize the structure of the threefold trinity. |
Il est intéressant de voir à quel point la trinité apparaît aussi au niveau de la Loi. | It is very interesting to see how far trinity does also appear at the level of the Law. |
En plus, l'arbre à feuilles persistantes est parfois associé à l'idée de la trinité sainte, représentée par la forme triangulaire. | Additionally, the evergreen tree is sometimes associated with the idea of the holy trinity, represented by the triangular shape. |
Sur ce deuxième niveau, et dans la trinité triple, nous pensons que cette Trinité Finale fonctionne comme une trinité réelle. | On this Second Level, and within the threefold trinity, we believe that this Final Trinity functions as a real trinity. |
Et, de nouveau, la déité se personnalise et la trinité se forme au début (et non à la fin) de l’âge final. | And so again, deity personalizes and trinity forms at the beginning (not at the end) of the Final Age. |
Peut-être la tache la plus intéressante en toute cette vallée est la chapelle de la trinité sainte, haute établie vers le haut sous des falaises d'assouplissage. | Perhaps the most interesting spot in all this valley is the Chapel of the Holy Trinity, built high up under beetling cliffs. |
Cette réunion est connue sous le nom de Concile de Nicée et nous a légué la doctrine de la trinité auparavant inexistante, de même que la perte de 270 à 400 évangiles. | This meeting became known as the Council of Nicaea, and its legacy was a doctrine of Trinity, previously inexistent, and the loss of somewhere between 270 and 4000 gospels. |
Bien que la trinité soit le plus souvent représentée par un triangle ou une spirale avec trois coins, le fait de créer une trilogie, qui signifie 3 choses différentes, est ce qui donne à la bague en diamant une importance similaire en termes de symbolisme. | Although trinity is most commonly represented by a triangle or a spiral with three corners, the fact of creating something as a trilogy, meaning where the 3-part stands out, is what gives the diamond ring the similar significance in terms of symbolism. |
Ils sont un secret de la Trinité du Paradis. | They are a secret of the Paradise Trinity. |
Il a aussi unifié toute la Déité dans la Trinité du Paradis. | He has also unified all Deity in the Paradise Trinity. |
Les potentiels statiques sont activés par la Trinité du Paradis. | Static potentials are activated by the Paradise Trinity. |
Ils sont un secret de la Trinité du Paradis. | They are a secret of the Paradiseˆ Trinityˆ. |
La Trinité Originelle est existentielle, absolue, infinie et unifiée. | The Original Trinity is existential, absolute, infinite, and unified. |
La Trinité Ultime est subabsolue aussi bien que subinfinie. | The Ultimate Trinity is subabsolute as well as subinfinite. |
Tout d'abord, la Trinité du Paradis fonctionne sur le niveau Ultime. | First of all, the Paradise Trinity is functioning on the Ultimate level. |
La Trinité originelle et éternelle du Paradis est existentielle et elle était inévitable. | The original and eternal Paradise Trinity is existential and was inevitable. |
Existe-t-il une raison de croire que la Trinité consolidera cette action ? | Is there any reason to believe that Trinity will consolidate this action? |
La Trinité du Paradis ne croît pas, la Trinité Ultime croît. | The Paradise Trinity does not grow, the Ultimate Trinity does. |
Mahadeva est l'origine de la trinité Brahma, Vishnu et Shiva. | Mahadeva is the origin of the trinity of Brahma, Vishnu and Shiva. |
