transparence

Et la transparence soi-même est un bienfait pour cette approche.
And transparency itself is an added benefit to this approach.
Une autre qui croit à la transparence pure du contenu.
Another one which believes in the pure transparency of content.
La broderie est plate pour minimiser au maximum la transparence.
The embroidery is flat to minimize to the maximum transparency.
Toutes ces mesures favorisent la transparence et améliorent le contexte réglementaire.
All these measures encourage transparency and improve the regulatory environment.
Toutefois, la transparence et la protection juridique devraient être améliorées.
However, transparency and legal protection should be improved.
Cela devrait garantir l'intégrité et la transparence de l'évaluation.
This should ensure the integrity and transparency of the valuation.
La coopération, la transparence et l'impartialité resteront les principes directeurs.
Cooperation, transparency and even-handedness will remain the guiding principles.
Cela aide aussi à assurer la transparence financière de l’organisation.
It also helps to ensure the financial transparency of the organisation.
L'ouverture et la transparence sont les outils démocratiques dont nous disposons.
Openness and transparency are the democratic tools we have available.
L'ouverture et la transparence sont essentielles pour de nombreuses raisons.
Openness and transparency are essential for many reasons.
En outre, une loi fédérale sur la transparence est en préparation.
In addition a federal law on transparency is under preparation.
Certaines règles sont nécessaires, et la transparence est essentielle.
Certain rules are required, and transparency is essential.
La position, la taille et la transparence des filigranes sont réglables.
The position, size and transparency of the watermarks are adjustable.
L'utilisation de ces clauses pourrait améliorer la transparence des prix.
The use of these clauses might increase price transparency.
Jusqu´à présent, la transparence dans ces négociations a été quasiment inexistante.
So far, transparency in these negotiations has been almost inexistent.
Nous croyons que la transparence est essentielle à toute relation saine.
We believe that transparency is the key to any healthy relationship.
Nous devons garantir la transparence, ici comme au Conseil.
We must ensure transparency, here and in the Council.
Cette ligne moderne joue sur la transparence avec ses plis façon origami.
This modern line plays on transparency with its folds origami way.
La société garantit le fair-play et la transparence pour les joueurs.
The company guarantees fair play and transparency for players.
Encore une fois, cela a beaucoup à voir avec la transparence.
Once again, this has a lot to do with transparency.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
se réchauffer
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX