tante

Mais ils n'aiment pas (la tante) de cela.
And they do not love (aunt) of it.
La caravane de la tante Marie. Tu sais où elle se trouve ?
Aunt Marie's trailer. Do you know where it is now?
Mais tu n'auras pas besoin de voir la tante.
But you don't have to see Auntie
Mais je n'étais pas la tante fermière.
But I wasn't the farmer aunt.
L'habitude d'être la tante cool que tout le monde veut câliner.
You're used to being the cool aunt that everyone wants to hang out with.
En liaison de la tante vive ces éléments sont l'ornement du pavillon.
In a combination to a bright awning these elements are an arbour ornament.
Mais tu n'auras pas besoin de voir la tante.
You don't have to see her.
Comme chez la tante Sally, à Thanksgiving, multiplié par dix.
You know, it's kind of like Aunt Sally's at Thanksgiving, only times ten.
Je te ramène les affaires de la tante Paula.
I brought you Aunt Paula's things.
C'est la tante du capitaine qui me l'a donnée.
It's a recipe of the Captain's Aunt Adele.
Avec tout l'amour que te portait la tante !
Aunt Paula loved you so much!
Là, c'est la maison de l'oncle et la tante.
Grandpa and Grandma live next door.
Quand la tante Maggie est partie, elle et maman sont restées en contact. Pendant quelques mois.
Turns out, after Aunt Maggie took off, she and Mom stayed in touch for a while, a few months.
Ils font également de grands cadeaux pour la grand-mère, la tante et sont une idée parfaite de cadeau pour Une douche de bébé.
They also make great gifts for Grandma, Aunty and are a perfect gift idea for a baby shower.
Sa cousine Emma Wedgwood, charmante, intelligente et cultivée, et de neuf mois plus âgée que Darwin, soigne la tante de celui-ci, laquelle est invalide.
His charming, intelligent, and cultured cousin Emma Wedgwood, nine months older than Darwin, was nursing his invalid aunt.
Qui, selon toi, a récupéré tous les objets de valeur de la tante avant que ces rapiats de voisines ne pillent tout ?
The dolls, too, before the neighbors got to them? Do you understand now?
Tu sais pourquoi la tante dit qu'on est ses enfants ?
Do you know why the aunt said we were her children?
Je voudrais partager l'EMI de la tante de mon père.
I would like to share the NDE of my father's aunt.
Sa grand-mère était la cousine de la tante de ma mère.
His grandmother was the cousin of my mother's aunt.
Je suis dans un club avec la tante de Lana.
I'm in a club with Lana's aunt.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le crochet