salle de spectacle
- Exemples
Un bar à aire ouverte entre la piscine, le Lobby et la salle de spectacle. | A bar open area between the pool, lobby and auditorium. |
Vous avez été invité à représenter la salle de spectacle d'une société populaire de moto . | You've been asked to represent the show room of a popular motorcycle company. |
Un petit bar à proximité de la salle de spectacle pour vous désaltérer pendant les spectacles. | A small bar near the theater, to drink during the shows. |
Autrefois, selon la salle de spectacle, il existait trois tailles de figurines. | Formerly, according to the size of the performance space, there were three sizes of figures. |
Cet hôtel de Times Square se trouve à côté de la salle de spectacle New Amsterdam Theatre. | This Times Square hotel is located adjacent to New Amsterdam Theatre. |
L’Opéra Royal du Château de Versailles était la salle de spectacle principale du palais. | The Opera of Versailles was the main theater house of the palace. |
Le Lobby bar avec des tables de billard et à droite la salle de spectacle. | The lobby bar with billiards and right venue. |
Vous séjournerez à 200 mètres de la salle de spectacle Lyceum Theatre et du Royal Opera House. | Royal Opera House is 300 metres from the apartment. |
Oui, des boissons et de la nourriture sont offerts dans les divers restaurants et comptoirs des casinos à proximité de la salle de spectacle. | Yes, drinks and food are available at various restaurants and counters near the venue within the casinos. |
Oui, des boissons et de la nourriture sont offertes dans les divers restaurants et comptoirs des casinos à proximité de la salle de spectacle. | Yes, drinks and food are available at various restaurants and counters near the venue within the casinos. |
Le célèbre Moulin rouge est accessible en 2 minutes à pied, tandis que la salle de spectacle La Cigale est à 120 mètres. | The famous Moulin Rouge is a 2-minute walk away, while La Cigale Concert Hall is 120 metres away. |
Non seulement vous vous ferez remarquer, mais cela est généralement interdit par le règlement de la salle de spectacle qui demande que vous éteigniez votre téléphone. | Not only would it be obvious, but theater etiquette usually requires that you turn off your phone. |
Madison Square Garden emprunte son nom à la combinaison du nom des deux premières implantations de la salle de spectacle à New York. | Madison Square Garden takes its name from the junction where the first two incarnations of the venue were located in New York City. |
L'entreprise Artec consultants Inc s'est chargée de l'acoustique, de l'isolation phonique, de la conception de la salle de spectacle et de l'équipement de sonorisation. | Artist Ólafur Elíasson designed the glass structure around the house in cooperation with the architects. |
Identifiez l'endroit où se situe votre salle de cours, ainsi que le restaurant, la salle de spectacle, le gymnase et d'autres endroits importants (même les toilettes !) | Find out where your classroom will be, as well as the cafeteria, auditorium, gym and other important places (including the bathroom!) |
Nos traducteurs ont d'abord traduit l’historique de l'ORW dans le cadre d'un projet de l'Institut du Patrimoine Wallon portant sur la réouverture de la salle de spectacle. | Our translators first translated the history of the ORW as part of a Walloon Heritage Institute project on the reopening of the performance hall. |
Idéalement positionné au centre ville, proche de la zone piétonne et jouxtant la salle de spectacle L'Arsenal et le Parc de l'Esplanade, l'hôtel est particulièrement bien desservi. | The hotel is particularly easy to reach, ideally positioned in the city center, close to the pedestrian zone and adjoining the Arsenal concert hall and the Parc de l'Esplanade. |
L'hôtel est à un kilomètre seulement du Centre des arts de Kincardine qui abrite la Galerie de Victoria Park, le Kincardine Theatre Guild et la salle de spectacle de Blue Water. | Our hotel is just one kilometer from the Kincardine Arts Centre, where the Victoria Park Gallery, Kincardine Theatre Guild and Blue Water Play House are located. |
Cet appartement, à deux pas de la salle de spectacle parisienne La Cigale dans le 18ème arrondissement, est très spacieux et sera idéal pour héberger un maximum de 4 personnes, amis ou famille. | This apartment, close to the theater La Cigale Paris in the 18th arrondissement, is very spacious and is ideal to host a maximum of 4 people, friends or family. |
Les propriétaires et les PDG avaient convié ses collaborateurs à Biedenkopf, dans la salle de spectacle Aue pour les remercier de leur contribution à la réussite à long terme de l'entreprise. | The owner and management invited them to the Aue Event Hall in Biedenkopf to thank the employees for their contribution to the sustained success of the company. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !