Elles est la chose la proche d'un homme dans une relation.
She's the closest thing to a guy that relationship's got.
Je pense que c'est seulement pour la proche famille.
I think it's just immediate family only.
Elles habitent en ville ou dans la proche banlieue desservie par les transports urbains.
They all live in the city or in nearby suburbs served by public transport.
La Plaza Catalunya et Las Ramblas sont accessibles en 5 minutes en train depuis la proche station Gracia.
Plaza Catalunya and Las Ramblas are a 5-minute journey from nearby Gracia Station.
Plaza Catalunya et Las Ramblas sont accessibles en 5 minutes en train depuis la proche station Gracia
Plaza Catalunya and Las Ramblas are a 5-minute journey from nearby Gracia Station.
En soirée, vous pouvez sortir et vous amuser dans la proche ville de Pula ou tout simplement vous détendre dans la baie.
In the evenings you can venture out and have fun in nearby Pula or just unwind at the bay.
Attention, les livraisons à l'hôtel ne sont possibles que dans Paris (département 75) et la proche banlieue parisienne (départements 92, 93, 94).
Please note, delivery to hotels is only possible in Paris (postcode 75) and close suburbs of Paris (postcode 92, 93, 94).
Je salue les pèlerins venus de diverses parties de la Pologne, ainsi que ceux de la proche Biélorussie, de la Lituanie, de l'Ukraine et de la Russie.
I greet the pilgrims from different parts of Poland, and those from nearby Belorussia, Lithuania, Ukraine and Russia.
Une région de partance, vers les lointaines Amériques ou la proche Angleterre, qui s’intéressa la première aux vins du Bordelais.
This was a point of departure to the faraway Americas or neighboring England - the first country to take a keen interest in the wines of Bordeaux.
De même, je pense à la proche Libye, où le récent engagement pris entre les parties pour un gouvernement d’unité nationale invite à l’espérance pour l’avenir.
I likewise think of nearby Libya, where the recent commitment undertaken by the parties for a government of national unity invites hope for the future.
La proche famille comprend exclusivement le conjoint, tout partenaire considéré comme l’équivalent du conjoint, les enfants et les parents.
Immediate family comprises exclusively the spouse, any partner considered as equivalent to the spouse, the children and the parents.
La seconde ferme se situe dans la proche commune de Romenay.
The second farm is in the nearby commune of Romenay.
Corps moins arrondi mais plus trapu que la proche loche franche.
Body less rounded but deeper than the similar stone loach.
Le Musée d'Art Sacrée se trouve dans la proche Piazza Pecori.
The Museum of Sacred Art is located in the nearby Piazza Pecori.
Vous êtes de la proche famille de Mr. Healy ?
You're a member of Mr. Healy's immediate family?
Il s'est révélé injuste pour les membres de la proche famille du défunt.
It has proved inimical to the interest of the immediate family of the deceased.
Locke a une vision montrant Eko et Yemi en train de grimper sur la proche falaise.
That night Locke had a dream involving Yemi and Eko climbing the nearby cliff.
Grâce à la proche station métro Sendlinger vous pourrez rejoindre toutes les attractions de Munich de Bavière.
The nearby underground station Sendlinger allows you to reach all the attractions of Munich.
De la proche gare vous pouvez rejoindre toutes les attractions de la ville, dont la célèbre Alexanderplatz.
From the nearby train station you can reach all the sights of the city, including the famous Alexanderplatz.
Une des conditions principales de la construction fructueuse est la présence de la proche source de l'eau.
One of the basic conditions of successful building is presence of a close source of water.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
passer l'été
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX