porte de Brandebourg
- Exemples
Regarde ce que j'ai trouvé à la porte de Brandebourg. | Hey, look what I picked up at the Brandenburg Gate. |
L'établissement est à 900 mètres de la porte de Brandebourg et du Checkpoint Charlie. | The property is 900 metres from The Brandenburg Gate and Checkpoint Charlie. |
De là, vous pourrez rejoindre l'Alexanderplatz et la porte de Brandebourg en seulement 5 minutes. | From here, guests can reach Alexanderplatz and the Brandenburg Gate in just 5 minutes. |
Vous rejoindrez ainsi l'Alexanderplatz et la porte de Brandebourg en seulement 5 minutes. | From here, guests can reach Alexanderplatz and the Brandenburg Gate in just 5 minutes. |
Partez pour un jogging jusqu'à la porte de Brandebourg avec votre entraîneur. | Your personal trainer will accompany you on a jog to the Brandenburg Gate. |
Vous pourrez ainsi rejoindre la place Alexanderplatz et la porte de Brandebourg en seulement 5 minutes. | From here, guests can reach Alexanderplatz and the Brandenburg Gate in just 5 minutes. |
Son périple s’achève officiellement début octobre 2014 sous la porte de Brandebourg à Berlin. | Its journey officially ended early October 2014 with a visit to the Brandenburg Gate in Berlin. |
Le logement se trouve à 300 mètres de la porte de Brandebourg et place Gendarmenmarkt. | Located in Berlin, this apartment is 300 metres from The Brandenburg Gate. |
Certains d'entre eux passent la porte de Brandebourg avec les larmes aux yeux. | Many of the runners ran through the gate with tears of joy. |
Vous pourrez le déguster sur la terrasse d'été donnant sur la place Luisenplatz et la porte de Brandebourg. | Guests can even enjoy breakfast on the summer terrace overlooking Luisenplatz and Potsdam's Brandenburg Gate. |
Vous rejoindrez par ailleurs la porte de Brandebourg en seulement 7 minutes depuis l'Alexanderplatz en empruntant les transports en commun. | Guests can reach the Brandenburg Gate from Alexanderplatz via public transport in just 7 minutes. |
Vous pourrez rejoindre par ailleurs la porte de Brandebourg en seulement 7 minutes depuis l'Alexanderplatz en empruntant les transports en commun. | Guests can reach the Brandenburg Gate from Alexanderplatz via public transport in just 7 minutes. |
Par ailleurs, depuis la gare d'Anhalt, des trains urbains S-Bahn desservent la porte de Brandebourg en seulement 4 minutes. | S-Bahn trains run from Anhalter Bahnhof Station to the Brandenburg Gate in just 4 minutes. |
Toutes sont dotées d'une connexion Wi-Fi et d'un système multimédia moderne. Certaines offrent une vue sur la porte de Brandebourg. | They are equipped with WiFi, a modern media system and some offer views of the Brandenburg Gate. |
Les transports en commun de la place Alexanderplatz permettent de rejoindre la porte de Brandebourg, le Checkpoint Charlie et la Potsdamer Platz. | Public transport from Alexanderplatz Square connects to the Brandenburg Gate, Checkpoint Charlie and Potsdamer Platz. |
L'Alexanderplatz est à 10 minutes à peine en transport public et la porte de Brandebourg, à 20 minutes environ. | Alexanderplatz is just 10 minutes away via public transport and Brandenburg Gate can be reached in 20 minutes. |
Le Meliá Berlin se trouve à moins d'un kilomètre de la porte de Brandebourg et de nombreux autres sites d'intérêts. | The Brandenburg Gate and many other famous sites are within 1 km of the Meliá Berlin. |
Le Lulu Guldsmeden se trouve à 1,6 km de la porte de Brandebourg et à 1,7 km de Checkpoint Charlie. | The Brandenburg Gate is 1.6 km from Lulu Guldsmeden, while Checkpoint Charlie is 1.7 km away. |
Le Meliá Berlin se trouve à moins d'un kilomètre de la porte de Brandebourg et de nombreux autres lieux d'intérêts. | The Brandenburg Gate and many other famous sites are within 1 km of the Meliá Berlin. |
L'hôtel The Ritz-Carlton, Berlin se trouve à seulement 10 minutes à pied de la porte de Brandebourg et du boulevard Unter den Linden. | The Ritz-Carlton, Berlin is just a 10-minute walk from the Brandenburg Gate and Unter den Linden Boulevard. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !