patine
- Exemples
Je suis un fan de la patine, tu sais ? | I'm a fan of patina, you know? |
Pour nettoyer les meubles sans enlever la patine argent-grise employez simplement le savon et l'eau. | To clean the furniture without removing the silver-grey patina simply use soap and water. |
A la fin, on obtient la patine souhaitée. | Lastly, the desired patina is obtained. |
Lampe Tiffany aux couleurs vertes, blanches, et rouges, d'une hauteur de 68 cm, sur une base en zinc à la patine bronze. | Tiffany lamp with green, white and red colors, 68 cm high, on a zinc base with a bronze patina. |
Lampe Tiffany Lampe Tiffany aux couleurs vertes, blanches, et rouges, d'une hauteur de 68 cm, sur une base en zinc à la patine bronze. | Tiffany lamp with green, white and red colors, 68 cm high, on a zinc base with a bronze patina. |
Lampe de style Tiffany Lampe Tiffany aux couleurs vertes, blanches, et rouges, d'une hauteur de 68 cm, sur une base en zinc à la patine bronze. | Tiffany lamp colors green, white and red, with a height of 68 cm, a base zinc patina bronze. |
Elle discute du projet de réparation avec le client, et ils décident parfois de simplement préserver la patine unique du bien, usé par les années. | She discusses the repair plan with the clients and sometimes they decide to simply retain the unique texture of the aged object. |
Si votre douche a été entretenue, nous vous conseillons de la nettoyer préalablement avec de l’eau savonneuse et une brosse et ensuite d’appliquer une couche de fixateur bois qui retardera la patine grise. | If your shower has been maintained, we recommend that you first clean it with soapy water and a brush and then apply a layer of wood fixative that will delay the grey patina. |
Les statues en cuivre du musée avaient une couleur caractéristique due à la patine accumulée. | The copper statues in the museum had a distinctive color due to the built up patina. |
La patine verte qui recouvre ce système de glissement confère à la piste un aspect extraordinaire et très original. | The green patina covering this sliding system makes the track look extraordinary and very original. |
La patine verte qui recouvre ce système de glissement donne à la piste un aspect extraordinaire et très original. | The green patina that covers this sliding system makes the track look extraordinary and very original. |
La patine en marbre sur le dessus, encadrée par les bords en laiton, complète cette table avec des tons bruns chauds, particulièrement adaptés aux amateurs de style classique. | The marble patina on the top, framed by the brass edges, completes this table with warm brown tones, particularly suitable for lovers of classic style. |
Reproduction d'un masque en marbre reconstitué avec la patine du vieillissement. | Reproduction of a mask in reconstituted marble with patina of aging. |
Après toute l'eau s'est tarie vous pouvez appliquer la patine. | After all the water has dried up you can apply the patina. |
Pour réapparaître à la fin, avec la patine. | And it reappears at the end, with the patina finish. |
Sculpture en bronze à la patine brune et dorée, d'une hauteur de 41 cm. | Sculpture in bronze and golden brown patina, height 41 cm. |
Et pourtant, malgré la patine de l’âge, être intemporel nécessite de toujours paraître contemporain. | Yet despite the patina of age, timelessness also requires always appearing contemporary. |
L'utilisation détermine la patine. | The use determines the patina. |
Buste de Diane, statue en bronze à la patine brune sur un socle en marbre véritable. | Bust of Diana, bronze sculpture with brown patina on a genuine marble base. |
Lampe Tiffany au style Victorien sur une base en zinc à la patine bronze, hauteur 71 cm. | Victorian Tiffany lamp on a zinc to the patina bronze, height 71 cm. |
