péniche

Inquiets, les occupants de la péniche de débarquement observent les combats sur la plage.
Worried, the occupants of the landing craft observe the fighting on the beach.
Typhaine et Samuel vous souhaitent la bienvenue à bord de la péniche Octopus amarrée sur le canal de la Moselle à Montigny-lès-Metz, la campagne en ville.
Typhaine and Samuel welcome you aboard the Octopus barge moored on the Canal de la Moselle in Montigny-lès-Metz, the campaign in the city.
La péniche comprend également une chambre et une salle de bains privative dotée d'une baignoire.
The apartment also provides washing machine and a bathroom with a bath.
La Péniche Daphné est située sur les rives de l'Oise à Auvers-sur-Oise, la ville impressionniste où Vincent van Gogh a vécu.
Péniche Daphné is located on the banks of the Oise River in Auvers-sur-Oise, the impressionist city where Vincent Van Gogh used to live.
Après, on va dîner sur la Seine, sur la péniche.
And we'll have dinner on the Seine, on a boat later.
J'ai dit que j'irais sur la péniche à cause de toi.
I only said I'd go on the barge because of you.
J'ai accepté d'aller sur la péniche à cause de toi.
I only said I'd go on the barge because of you.
Le petit-déjeuner est servi principalement dans la salle principale de la péniche.
Breakfast is served mainly in the bright dining room.
Recherche personnalisée No.1742 Il entre la péniche.
No.1742 It walks in the barge.
No.1742 Il entre la péniche.
No.1742 It walks in the barge.
La livraison est au canal, sur la péniche.
The drop's at a houseboat on the lock.
Je l'ai rencontré sur la péniche.
I met him at the barge.
Quoi, la péniche, pourquoi ?
What, the houseboat, why?
On a retrouvé les mêmes chaussures deux mois plus tard sur la péniche de ton père.
The same shoes were found two months later on your father's houseboat.
On se retrouve à la péniche.
I'll meet you at the boat house.
J'ai un petit mal de tête, je vais rentrer à la péniche.
Les, I've got a headach, I'am going back to the barge
Je veux essayer de voir à l'intérieur de la péniche de Ricardo.
I just want to see if I can look inside Ricardo's.
On se retrouve à la péniche.
Meet me on the boat.
Sur un endroit idyllique, sous la fumée d'Amsterdam, à Watergang, la péniche de Henny et Loek.
On an idyllic spot, under the smoke of Amsterdam, in Watergang, the houseboat of Henny and Loek.
L'appartement idyllique, sous la fumée d'Amsterdam, à Watergang, la péniche de Henny et Loek.
On an idyllic spot, under the smoke of Amsterdam, in Watergang, the houseboat of Henny and Loek.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
ramper
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX