nudité

Auparavant vêtu de pourpre et de fin lin, il est réduit à la nudité.
He who once wore the richest purple, the finest linen, is reduced to nakedness.
Seule cette dimension, semble-t-il, nous permet de comprendre comme il convient ce que signifie la nudité originelle.
It seems that only this dimension enables us to rightly understand the meaning of original nakedness.
La tribulation, l'angoisse, la persécution, la faim, la nudité, les périls, le glaive ?
Shall tribulation, or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or peril, or sword?
Sera-ce la tribulation, ou l`angoisse, ou la persécution, ou la faim, ou la nudité, ou le péril, ou l`épée ?
Will tribulation, or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or peril, or sword?
Sera-ce la tribulation, ou l'angoisse, ou la persécution, ou la faim, ou la nudité, ou le péril, ou l'épée ?
Shall tribulation, or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or peril, or sword?
Sera-ce l'affliction, ou l'angoisse, ou la persécution, ou la faim, ou la nudité, ou le péril, ou l'épée ?
Could oppression, or anguish, or persecution, or famine, or nakedness, or peril, or sword?
Sera-ce la tribulation, ou l'angoisse, ou la persécution, ou la faim, ou la nudité, ou le péril, ou l'épée ?
Shall tribulation, or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or danger, or sword?
Sera-ce la tribulation, ou l`angoisse, ou la persécution, ou la faim, ou la nudité, ou le péril, ou l`épée ?
Will trouble, or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or danger, or sword?
Sera-ce la tribulation, ou l`angoisse, ou la persécution, ou la faim, ou la nudité, ou le péril, ou l`épée ?
Could oppression, or anguish, or persecution, or famine, or nakedness, or peril, or sword?
Sera-ce la tribulation, ou l’angoisse, ou la persécution, ou la faim, ou la nudité, ou le péril, ou l’épée ?
Will tribulation, or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or peril, or sword?
Sera-ce la tribulation, ou l’angoisse, ou la persécution, ou la faim, ou la nudité, ou le péril, ou l’épée ?
Shall tribulation, or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or peril, or sword?
Sera-ce la tribulation, ou l'angoisse, ou la persécution, ou la faim, ou la nudité, ou le péril, ou l'épée ?
Will anguish, or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or peril, or the sword?
Sera-ce la tribulation, ou l’angoisse, ou la persécution, ou la faim, ou la nudité, ou le péril, ou l’épée ?
Could oppression, or anguish, or persecution, or famine, or nakedness, or peril, or sword?
Sera-ce la tribulation, ou l'angoisse, ou la faim, ou la nudité, ou le péril, ou la persécution, ou le glaive ?
Shall tribulation, or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or peril, or sword?
Ses disciples perçoivent des vêtements non comme un moyen de protection contre la nudité froide ou de couverture, mais comme un moyen d'expression.
His followers perceive clothing not as a means of protection from the cold or cover nakedness, but as a way of expression.
Beaucoup de gens ne sont pas capables de surmonter leurs inhibitions et d'entrer dans un sauna finlandais, alors que la nudité y est acceptée et ne pose pas le moindre danger.
Many people are not able to overcome their inhibitions and enter a Finnish sauna, though nakedness is accepted here and does not pose any whatsoever danger.
Si la préoccupation est l'exposition de la nudité, et aucune exposition va se produire, pourquoi sommes-nous encore besoin de prendre des mesures pour prévenir ce qui va pas se produire ?
If the concern is exposure of nakedness, and no exposure is going to occur, why are we still required to take measures to prevent what will not be occurring?
Les scènes comportant de la nudité et de la violence ont été censurées.
The scenes involving nudity and violence were censored.
Ma sœur est prude. Elle ferme toujours les yeux quand il y a de la nudité à l’écran.
My sister’s a prude, she closes her eyes whenever there’s nudity on the screen.
Il a été difficile pour Frank, un Américain, de s'adapter à la nudité obligatoire dans la station thermale suisse.
It was difficult for Frank, an American, to adjust to the obligatory nudity in the Swiss spa.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le hamac
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX