naissance
- Exemples
Il porte une graine sur son dos depuis la naissance. | It carries a seed on its back right from birth. |
Mandat concernant les enfants (de la naissance à 18 ans) | Mandate for children (from birth to 18 years old) |
De la naissance à notre adolescence et parfois au-delà ! | From birth through our teenage years and sometimes beyond! |
C'est naturel et appartient à nous dès la naissance. | It is natural and belongs to us from birth. |
Après la naissance, il doit établir ses propres mécanismes de protection. | After birth, it needs to build its own protective mechanisms. |
Vous pouvez l'utiliser de la naissance à 3 ans. | You can use it from birth to 3 years. |
À la naissance, ont un pelage sombre et les yeux fermés. | At birth, have a dark coat and eyes closed. |
Il est possible de trouver le SCID avant la naissance. | It is possible to detect SCID before birth. |
Il peut être utilisé pour la naissance naturelle et la césarienne. | It can be used for natural birth and cesarean. |
Vous pouvez, dés la naissance, mélanger 1 sachet dans un biberon. | You can, from birth, mix 1 sachet into a bottle. |
Elle n'est pas aussi évidente à la naissance que l'OCA. | It is not as obvious at birth as OCA. |
La date officielle de la naissance de la race - 1982. | The official date of birth of the breed - 1982. |
Par conséquent, être Maître veut dire donner la naissance spirituellement. | Therefore, to be a Master means to give birth spiritually. |
Après la naissance, votre corps subit des changements physiques et hormonaux rapides. | After birth, your body undergoes rapid physical and hormonal changes. |
À la naissance elle-même, son niveau spirituel était de 50 %. | At birth itself, her spiritual level was 50%. |
Il veut un père pour le conducteur qui a contribué à la naissance. | He wants a father to the driver that helped birth. |
Avec l'approche de la naissance, la probabilité de leur apparition augmente. | With the approach of birth, the likelihood of their occurrence increases. |
Dans ce cas, elle est choisie plutôt que l'acquisition à la naissance. | In this case, it is chosen rather than acquired at birth. |
Ce dernier nom est celui qu'il a reçu à la naissance. | This latter name is the one he was given at birth. |
Poids à la naissance inférieur à 2500 grammes (5,50 livres). | Weight at birth of less than 2500 grams (5.5 pounds) |
