Moselle

Le territoire du département du Bas-Rhin et de la Moselle :
The territory of the department Bas-Rhine and Moselle:
Cette liste inclut des parties du territoire des départements du Bas-Rhin et de la Moselle en France.
That list includes parts of the territory of the Departments of Bas-Rhin and Moselle in France.
À l'époque, seule la région de Thionville dans la partie septentrionale de la Moselle était concernée par la maladie.
At that time, only the area of Thionville in the northern part of Moselle was concerned by the disease.
Lors de votre séjour à l'hôtel National Koblenz vous pourrez pratiquer la randonnée à vélo le long du Rhin et de la Moselle.
Hotel National Koblenz is popular for cycling tours along the River Rhine and River Moselle.
Selon ces informations, la peste porcine classique chez les porcs sauvages a été éradiquée dans les départements du Bas-Rhin et de la Moselle.
That information indicates that classical swine fever in feral pigs has been eradicated in the Departments of Bas-Rhin and Moselle.
En avril 2002, la peste porcine classique a été confirmée dans les populations de porcs sauvages dans le département de la Moselle (France).
In April 2002 classical swine fever was confirmed in the feral pig population in the department of Moselle in France.
L’aire géographique de la mirabelle de Lorraine couvre l’ensemble des communes des départements de la Meuse, la Meurthe-et-Moselle, la Moselle et les Vosges
The geographical area of the ‘Mirabelle de Lorraine’ includes all municipalities in the Meuse, Meurthe-et-Moselle, Moselle and Vosges départements.
La situation relative à la peste porcine classique dans certaines zones de Rhénanie-Palatinat (Allemagne), dans le département de la Moselle (France) et au Luxembourg s'est améliorée sensiblement.
The classical swine fever situation in certain areas of Rhineland-Palatinate in Germany, in the department of Moselle in France and in Luxembourg has significantly improved.
Originaire de la vallée de la Moselle, il est coutumier des inondations. C’est lorsque l’eau atteint son niveau maximal qu’il excelle.
He is from the Moselle valley and is used to flooding; whenever the waters are at their height, Ralf is at his best, so warm thanks to him.
Après avoir sillonné les vignobles de la Moselle le vendredi, les équipages retrouveront le fameux camp militaire de Baumholder le samedi. Ils y emprunteront un itinéraire là encore remanié.
After venturing into the Mosel vineyards on Friday, the crews will head to the intimidating Baumholder military range on Saturday where they'll tackle a revised route.
Pour les vignes en pentes le long des berges de la Moselle dans ma région natale ou même pour les rizières du Sud de l'Europe, il n'y a pas d'alternative.
For the steeply sloping vineyards along the banks beside the Moselle in my home area or indeed for the rice plantations in southern Europe, there is no alternative.
Par la décision 2002/626/CE [2], la Commission a approuvé le plan présenté par la France pour l'éradication de la maladie dans le département de la Moselle et le département limitrophe de Meurthe-et-Moselle.
By Commission Decision 2002/626/EC [2], the plan presented by France for the eradication of that disease in the department Moselle and the bordering department Meurthe-et-Moselle was approved.
Vous pouvez bien sûr également vous baigner dans la Moselle.
Of course, you can also swim in the Moselle.
Il surplombe la Moselle à Ellenz, à environ 9 km de Cochem.
It overlooks the Moselle river in Ellenz, around 9 km from Cochem.
Calme et avec une belle vue sur la vallée de la Moselle.
Quiet and with a nice view over the Moselle Valley.
Localisation sur la N10 en direction de Schengen sur la Moselle.
Location on the N10 towards Schengen on the Moselle.
Parking convenable sans restrictions sur la Moselle, non pour les campeurs plus courtes.
Parking suitable without restrictions on the Moselle, rather for shorter campers.
Située dans la vallée de la Moselle, Metz regorge de trésors incontournables.
Located in the Moselle valley, Metz is full of treasures.
Pas de vue sur la Moselle liés à des arbres.
No view of Moselle related to trees.
Certaines offrent une vue sur la Moselle.
Some rooms offer a view of the Moselle.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché