larme

Ça pourrait presque vous mettre la larme à l'œil.
That could bring tears to your eyes.
Bien, les filles, on a eu la larme du matin, on revient aux affaires.
Okay, girls, we've had our morning cry, and now it's on to business.
J'ai déjà la larme à l'œil.
I got tears in my eyes.
L'eau a une salinité de 5/6 grammes par litre, ce qui est équivalent à celle de la larme de l'œil humain, 6 fois inférieur à la salinité de l´eau de mer.
The water has a salinity of 5 to 6 grams per litre; this level approximates a human tear and is 6 times lower than sea water.
Ils sont très utilisés comme émulsifiant, solubilisant l'agent, le substrat hydrophile des onguents et des suppositoires, le sang artificiel, la larme artificielle et la peau artificielle etc.
They are widely used as emulsifier, solubilizing agent, hydrophilic substrate of ointments and suppositories,artificial blood, artificial tear and artificial skin etc.
Et Dr Cotter avait la larme à l'œil.
And Dr. Cotter had a tear in his eye.
Un magnifique soleil couchant me mettra la larme à l'œil.
A beautiful sunset will bring tears to my eyes.
C'est la larme d'un guerrier.
That is the tear of a warrior.
C'est notre père, et il a la larme facile.
I mean, he's our dad, and he's a sap.
Si j'étais l'oeil, tu serais la larme
If I'm the eye, you're the tear
C'est la larme d'un guerrier.
That star is the tear of a warrior.
Tout le royaume aura la larme à l'œil.
There won't be a dry eye in the entire realm.
Tu nous fais le coup de la larme ?
Are you one of those single-tear people?
J'ai la larme à l'œil.
Got a little tear in my eye.
Mais pourquoi tu as la larme à l'oeil ?
Why are your eyes teary?
J'en vois qui en ont la larme à l'oeil.
I see some married women with tears in they eyes right now.
Morelli, vous avez toujours la larme à l'œil et ça m'exaspère.
Morelli, you always get misty-eyed in front of a jury, and I can't stand that.
C'est ce genre de choses qui me met la larme à l'œil.
Well, it's this kind of thing that kind of brings tears to my eyes.
Ça fait venir la larme à l'œil, pas vrai ?
Gets you right here, doesn't it?
Elle a eu la larme à l'œil.
She got a little weepy.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
nager
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX