gazelle

L'allure de la gazelle et son décor rappellent le travail des bronzes omeyyades de Cordoue.
The gazelle's elegance and its decoration are reminiscent of Umayyad bronzes from Córdoba.
Comme d'autres membres de la famille (comme par exemple l'impala, la gazelle, le bison, le yack, le bœuf musqué et la chèvre), les bovins ont trois caractéristiques particulières.
Like other family members (such as the impala, gazelle, bison, yak, musk ox, and goat), cattle have three distinctive features.
Le lion saisit le petit de la gazelle avec ses crocs acérés.
The lion seized the baby gazelle with its sharp teeth.
La Gazelle est un guide multimédia pour la réparation de téléchargement (0 replies)
Gazelle is a multimedia guide to repair download (0 replies)
Le Groupe de Travail soutient l'inclusion de la Gazelle de Mongolie en Annexe II.
The Working Group endorses the inclusion of the Mongolian gazelle in Annex II.
D'être le lion, et pas la gazelle.
To be the lion, and not the gazelle.
On a pas vraiment besoin de garniture pour de la gazelle.
You don't really need a side dish for gazelle.
Comment le tigre sait-il qu'il doit sauter la gazelle ?
That's how a tiger know he got to tackle a gazelle.
Oh, c'est mon ami la gazelle.
Oh, it's my friend the gazelle.
Ce lion mange la gazelle.
This lion is eating the gazelle.
Et ensuite la gazelle.
And then the gazelle.
Je viens de commander la gazelle.
I just ordered the gazelle.
Et ensuite la gazelle.
And then the Gazelle.
L’ EGYPTE a proposé de partager des informations sur la gazelle, l’ibex et le mouflon a manchettes.
EGYPT offered to share information on the gazelle, ibex and barbary sheep.
On peut voir et presque sentir l'extrême férocité du fauve et l'agonie de la gazelle.
One can see, almost feel, the extreme ferocity of the leopard, and the agony of the suffering gazelle.
Il criait avec la voix du buffle, de la gazelle, de l’éléphant. Il criait avec la voix des oiseaux, du léopard et des singes.
He called with the voice of the buffalo, with the voice of the antelope, with the voice of the elephant.
Mon bien-aimé est semblable à la gazelle, ou au faon des biches ; le voilà qui se tient derrière notre muraille ; il regarde par les fenêtres, il s'avance par les lattice.
My beloved is like a roe or a young hart: behold, he standeth behind our wall, he looketh forth at the windows, shewing himself through the lattice.
Mon bien-aimé est semblable à la gazelle, ou au faon des biches. Le voici, il se tient derrière notre mur, il regarde par les fenêtres, il regarde à travers les treillis.
My beloved is like a roe or a young hart: behold, he standeth behind our wall, he looketh forth at the windows, shewing himself through the lattice.
Avant que le jour se rafraîchisse, Et que les ombres fuient, Reviens !... sois semblable, mon bien-aimé, A la gazelle ou au faon des biches, Sur les montagnes qui nous séparent.
Until the day break, and the shadows flee away, turn, my beloved, and be thou like a roe or a young hart upon the mountains of Bether.
Tourne-toi ; sois semblable, mon bien-aimé, à la gazelle ou au faon des biches sur les montagnes de Béther. Hagiographes, Cantique des cantiques, 1 :1 (Anglais - King James Bible)
Until the day break, and the shadows flee away, turn, my beloved, and be thou like a roe or a young hart upon the mountains of Bether.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la glace
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX