France
- Exemples
Grande maison de campagne dans le sud de la france pour 7 personnes. | Large country house in the south of France for 7 people. |
Trois couples sont réunis dans une somptueuse villa dans le sud de la france pour une après midi échangiste. | Three couples get together in a sumptuous villa in the South of France for a partner-swapper afternoon. |
Ce magnet Delice de France représente les 3 délices de la france : la baguette, le vin et le fromage français. | This magnet Delice of France represents the three delights of France: baguettes, wine and French cheese. |
Pour moi le grand point positif de Sportjam est que c est un salon qui regroupe l'espagne et la france, cela permet donc de toucher deux marchés. | For me, the best thing about Sportjam is that is a show that gathers Spain and France, which allows us to reach both market. |
Châteauroux est une ville située au cœur de la France. | Chateauroux is a city situated at the heart of France. |
L'orateur suivant est le représentant de la France, M. Despax. | The next speaker is the representative of France, Mr. Despax. |
Les Génois avaient cédé l'île à la France en 1768. | The Genoese had ceded the island to France in 1768. |
C'est exactement le mémorandum proposé par la France et l'Allemagne. | This is precisely the memorandum proposed by France and Germany. |
La France est interdite par le pape d'aller en Amérique. | France is prohibited by the pope to go to America. |
Andorre se trouve dans les Pyrénées entre la France et l'Espagne. | Andorra is located in the Pyrenees between France and Spain. |
Douzième, treizième et quatorzième rapports périodiques de la France (suite) | Twelfth, thirteenth and fourteenth periodic reports of France (continued) |
Ils sont automatiquement calculés pour toutes expéditions vers la France métropole. | They are automatically calculated for all shipments to France metropolis. |
Pour la France, cet objectif est le désarmement de l'Iraq. | For France, that objective is the disarmament of Iraq. |
Les Génois avaient cédé l’île à la France en 1768. | The Genoese had ceded the island to France in 1768. |
La France comprend l'Europe et a fait beaucoup pour elle. | France understands Europe and has done a lot for it. |
La guerre entre la France et l'Angleterre a duré cent ans. | The war between France and England lasted one hundred years. |
Une déclaration est faite par le représentant de la France. | A statement was made by the representative of France. |
Une déclaration est fait par le représentant de la France. | A statement was made by the representative of France. |
Un mécanisme analogue doit aussi être créé avec la France. | A similar mechanism is also to be created with France. |
Le Rhin est la frontière entre la France et l'Allemagne. | The Rhine is the boundary between France and Germany. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !