fraîcheur

Dans le cas des semences, la fraîcheur est une question importante.
In the situation of seeds, freshness is an important issue.
Ces couleurs sont associées à la fraîcheur, en hiver.
These colors are associated with coolness, in winter.
Cela garantit la fraîcheur et la propreté de l'évier à chaque utilisation.
This ensures freshness and cleanliness of the sink with each use.
L'eau doit être régulièrement contrôlée pour la fraîcheur, surtout par temps chaud.
Water should be regularly checked for freshness, especially in hot weather.
Le design simple et sans bride ajoute de la fraîcheur à votre vélo.
The simple and flangeless design adds coolness to your bike.
Personne ne peut vraiment ignorer la beauté et la fraîcheur qu'il procure.
No one can really ignore the beauty and freshness it provides.
Ces produits sont parfaits pour préserver l’arôme, la fraîcheur, et la puissance.
These products are great at preserving aroma, freshness, and potency.
Il symbolise la croissance, l'harmonie, la fraîcheur et la fertilité.
It symbolizes growth, harmony, freshness, and fertility.
Le vin offre la sensation de la fraîcheur, tendre, harmonieux.
Wine gives sensation of freshness, gentle, harmonious.
L'hygiène et la fraîcheur étaient au-dessus du reste des préoccupations de tous.
Hygiene and freshness were definitely on top of everybody's concerns.
Appréciez l’ouverture et la fraîcheur de cette ville.
Enjoy the green and open atmosphere of this city.
Servir et préserver la fraîcheur des aliments, c’est notre passion.
Mission Serving and preserving freshness is our passion.
Ici, la fraîcheur est de rigueur.
Here, freshness is de rigueur.
Rouge est la star du maquillage, elle évoque toujours la fraîcheur du visage.
Rouge is the make-up star, it always conjures freshness in the face.
Cela permet de préserver le goût et la fraîcheur de votre boisson sans aucune altération.
This preserves the flavour and freshness of your drink, without any tainting.
Cette action préserve la fraîcheur maximale du produit pour le fabricant et pour le consommateur.
This maintains maximum product freshness for the manufacturer and consumer.
Nous garantissons la qualité, la fraîcheur de nos produits ainsi que leur teneur indiquée.
We guarantee the quality, freshness and labeled potency of our products.
Il faut sortir des codes, aller vers la spontanéité, la fraîcheur.
You must break away from the traditional styles, go for spontaneity, freshness.
Le foulard à la mode sert d'accessoire chic et protège contre la fraîcheur de l'été.
The fashionable scarf serves as a chic accessory and protects against summer freshness.
Chaque graine est soigneusement inspectée avant l’emballage pour garantir la maturité, la fraîcheur et la longévité.
Every seed is carefully inspected before packing to ensure ripeness, freshness and longevity.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
assaisonner
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X