la femme mariée

La légende de ce qu'on pourrait appeler la femme mariée.
The legend of how you say the mature married woman.
Au plan éducationnel, la femme mariée n'est pas négligée.
As regards education, married women are not neglected.
Convention sur la nationalité de la femme mariée.
The Convention on the Nationality of Married Women.
Convention sur la nationalité de la femme mariée.
Convention on the Nationality of Married Women.
La chevelure de la femme mariée était considérée légalement comme propriété de l'époux.
The married woman's hair was legally considered as a property of the husband.
Convention sur la nationalité de la femme mariée (New York 20 février 1957)
Convention on the Nationality of a Married Woman (New York, 20 February 1957)
Le Code de la famille congolais consacre la discrimination à l'encontre de la femme mariée.
The Congolese Family Code enshrines discrimination against married women.
La Convention contient également des dispositions relatives à la nationalité de la femme mariée à un étranger.
The Convention also contains provisions on the nationality of women married to foreigners.
Il faut également relever la contrainte légale consacrant l'incapacité juridique de la femme mariée.
Also of note are the legal constraints enshrining the legal incompetence of married women.
Cela finit par résulter en la dégradation du statut de la femme mariée dans la société islamique.
This ultimately resulted in the degradation in the status of the married woman in the Islamic society.
Je sais que je ne suis pas la femme mariée bourreau de travail que tu voulais que je sois.
I know I'm not the married work monster that you want me to be.
Par ailleurs, il n'existe aucune disposition statutaire qui constituerait un empêchement d'exercice d'activité pour la femme mariée de travailler.
Moreover, there is no statutory provision that would constitute an impediment to gainful activity for a married woman.
La différence de traitement reflétait également l'usage selon lequel la femme mariée porte le nom de son mari.
The different treatment also reflected the tradition that a wife used her husband's surname on marriage.
Le code des personnes et de la famille prévoit que la femme mariée a le droit d'exercer toute profession.
The Individuals and Family Code stipulates that married women have the right to exercise any occupation.
Veuillez indiquer lequel de ces deux textes s'applique dans le cas de la femme mariée qui souhaite exercer une activité commerciale.
Please indicate which of these two texts apply when a married woman wants to engage in business activity.
M. Amor se demande si la femme mariée doit toujours demander l'autorisation de son époux pour entamer certaines procédures.
He wondered whether a married woman still required her husband's permission to carry out certain legal procedures.
La République arménienne a adhéré à la Convention des Nations Unies sur la nationalité de la femme mariée en 1994.
The Republic of Armenia acceded to the UN Convention on the Nationality of Married Women in 1994.
La réserve du Royaume ne concerne donc que la question relative au domicile de la femme mariée.
Accordingly, Bahrain's reservation is actually limited to a married woman's freedom to choose her residence.
Toutefois, rien n'empêche à la femme mariée de conserver son nom de jeune fille, et d'y accoler celui de son mari.
However, nothing prevents a married woman from keeping her maiden name and adding her husband's to it.
Jusqu'à la fin des années 80, la femme mariée devait avoir le consentement de son époux pour se rendre à l'étranger.
Until the late 1980s, married women in Uganda were required to obtain their husbands' permission to travel abroad.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le crépuscule
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX