Vous voulez voir la diapo suivante ?
Anybody else want to see the next slide?
C'est la diapo originale de cette année-là, et ça s'est passé exactement comme ça.
That is the original slide from that year, and it has worked in lockstep obedience.
La construction de support de film avec des ressorts est réussie, spécialement la diapo est bien fixée sur les deux côtés par de petits crochets lors de l'état d'insertion.
The structure of the film adapter with the springs is successful, as the inserted slide is well fixed from both sides by some small holders.
Ainsi, si on appuie sur le bouton au côté droit de l'adaptateur de film la diapo insérée est à nouveau éjectée mécaniquement, de sorte qu'on peut le retirer confortablement.
If you push the button on the right hand side of the film adaptor the inserted slide is pushed out mechanically, so that it can be easily removed.
Puis, une fois que j'ai réglé le problème du contexte, j'essaye de créer un endroit confortable, privé et assez serein, et j'espère que vous verrez cela sur la diapo de droite.
And then, once I deal with the context, I then try to make a place that's comfortable and private and fairly serene, as I hope you'll find that slide on the right.
Ces chiffres du trafic sont très intéressants, un peu surprenants et très utiles, mais je dirais que la diapo la plus surprenante ici n'est pas celle-ci. C'est celle-là.
Now these traffic figures are really exciting and a little bit surprising and very useful to know, but I would say that the most surprising slide here I'm going to show you today is not this one. It's this one.
La diapo suivante va être horrible.
The next slide is going to be gruesome.
Celle-ci protège la diapo contre la tombée dans toutes les situations.
This secures the slide against dropping out in all positions.
Vous pouvez voir sur la diapo qu'elle était très très forte.
You can see from the slide, very very strong.
C'est la concession de terrain dans la moitié inférieure de la diapo.
That's the land grant on the bottom half of the slide.
Montrez-nous la diapo du pont, s'il vous plaît.
Could you please put up the slide of the bridge?
Sur la diapo, peut-être. Mais en vrai...
In the picture, maybe, but in reality...
Je pense que mon histoire personnelle est expliquée très simplement sur la diapo, c'est l'accessibilité.
I think my personal story is explained very simply on the slide, and it's access.
Voici la diapo A, suivie, bien sûr, de la C.
One day he'll be coming to decorate you, Frank.
Ce que je veux montrer, ce ne sont pas tant les détails de la diapo, mais sa forme générale.
What I want to show you is not so much the details of the slide, but the general form of it.
Si le scan est effectué, cet arrêtoir s'ouvre de nouveau et le support de film conduit la diapo dans le magazine.
Once the scan is accomplished, this locking mechanism reopens and the film adapter slides the slide out again into the magazine.
L'effet de ressort du contact électrique assure en outre que la diapo puisse être prise de nouveau du puits de diapo.
The resilience of the electric contact additionally provides that the slide can be tangibly removed from the slide adapter.
Les deux visionneuses de diapo ont en haut un tiroir de diapo, dans lequel la diapo sera insérée manuellement, mais qui doit être aussi maintenue.
Both slide viewers have a slide insertion at the upper side in which the slide can be manually inserted and must also be hold there.
Pour effectuer ceci, rien d'autre ne doit être fait que de presser le bouton de pré-scan ; la diapo est automatiquement rentrée et le pré-scan sera effectué.
Therefore, the only thing to do is to press the prescan button; the slide is then automatically absorbed and the prescan is accomplished.
L'insertion d'un diapo dans le support fonctionne tout simplement : On insére la diapo dans le côté gauche d'une fente et on presse le ressort.
Inserting a slide into the slide holder is going easy: one simply places a slide at the left side of a slot and compresses the spring.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe