la crise des missiles de Cuba

Après la crise des missiles de Cuba, les deux nations décidèrent de trouver une solution.
After the Cuban Missile Crisis, both nations decided to find a solution.
Moi qui suis né dans les années 50, j´ai connu la crise des missiles de Cuba et les menaces de raids aériens sur l´école.
I, born in the 1950s, lived through the Cuban Missile Crisis with the air raid drills in grade school.
Demandez aux élèves de créer une chronologie des événements qui ont abouti à la crise des missiles de Cuba en 1962, sous la présidence de John F. Kennedy.
Have students create a timeline of the events that culminated in the Cuban Missile Crisis of 1962, under President John F. Kennedy.
Ce fut sous le pouvoir de Khrouchtchev qu'eurent lieu les années les plus tendues de la guerre froide et les tensions culminèrent lors de la crise des missiles de Cuba en 1962.
Despite the cuts, Khrushchev's rule saw the most tense years of the Cold War, culminating in the Cuban Missile Crisis.
Malgré ces réductions, ce fut sous le pouvoir de Khrouchtchev qu'eurent lieu les années les plus tendues de la guerre froide et les tensions culminèrent lors de la crise des missiles de Cuba en 1962.
Despite the cuts, Khrushchev's rule saw the most tense years of the Cold War, culminating in the Cuban Missile Crisis.
Le mur de Berlin avait été érigé en août 1961 et, un an plus tard, lors de la crise des missiles de Cuba, le monde fut plus près de connaître un holocauste nucléaire qu'il ne l'avait jamais été auparavant.
The Berlin Wall had been built in August 1961, and a year later the Cuban missile crisis had brought the world closer to a nuclear holocaust than it had ever been.
Mon père a piloté un avion espion pendant la crise des missiles de Cuba.
My father flew a spy airplane during the Cuban Missile Crisis.
Le monde n’a jamais été aussi proche d’une guerre nucléaire depuis la Crise des missiles de Cuba en 1962.
Not since the Cuban missile crisis of 1962 has the world stood so close to the brink of nuclear war.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le toit
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX