Et la constitution constitue le fondement de ce rêve magnifique.
And constitutionalism is the foundation of this beautiful dream.
Il fut créé avec la constitution de Cadis de 1812.
It was created with the Cadiz constitution in 1812.
Je pense cependant que la constitution slovène est particulièrement bonne.
I do think, however, that the Slovenian constitution is particularly good.
Apparement tu n'as aucune considération pour la constitution des U.S., Abe.
Obviously you have no regard for the U.S. Constitution, Abe.
Cela implique la restauration et la constitution de systèmes judiciaires nationaux.
This involves restoring and building up national judicial systems.
C'est le garant de la constitution italienne.
That is the guarantor of the Italian constitution.
la constitution est la règle, sans mesures d’exception.
Where rule of law is the rule, without measures of exception.
Deuxièmement, nous rejetons la constitution d'un bloc militaire européen.
Secondly: we reject a European military block formation.
Ces processus devraient faciliter aussi la constitution de partenariats.
These processes are also expected to facilitate partnership building.
Mais il s'est aussi opposé à la constitution de Pennsylvanie.
But he also opposed last year's Pennsylvania constitution.
En cette année il a formulé une nouvelle constitution pour remplacer la constitution 1922.
In that year it formulated a new constitution to replace the 1922 constitution.
Aides destinées à encourager la constitution et à faciliter le fonctionnement administratif.
Aid to encourage formation and facilitate administrative operation.
Je lui demande donc de respecter la constitution espagnole.
I therefore ask you to respect the Spanish Constitution.
Suite à la constitution de 1991, Amazonas est officiellement devenu un département.
It officially became a department following the 1991 Constitution.
Cela pourrait encourager, par exemple, la constitution de sociétés scientifiques.
This could encourage, for example, the formation of science-based companies.
Il traite la constitution comme une liste de suggestions.
He treats the constitution like a list of suggestions.
Si tu veux une conversation sérieuse sur la constitution.
If you want a serious conversation about the constitution.
Il n'a pas la constitution pour survivre en prison.
He does not have the constitution to survive in prison.
Ce principe a été repris dans la constitution de nombreux pays.
This principle is reflected in the constitutions of many countries.
Calderón avait passé 15 amendements à la constitution.
Calderón had passed 15 amendments to the constitution.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la serpillière
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX