compagnie

Certains de nos Messieurs veulent simplement la compagnie pour une soirée.
Some of our Gentlemen simply want companionship for an evening.
Avec la garantie de la compagnie internationale Haya Labs.
With the guarantee of the international company Haya Labs.
Ils furent fabriqués par la compagnie Suisse Von Roll.
They were manufactured by a Swiss company Von Roll.
Le E 25 a été développé par la compagnie Argus (Karlsruhe, Allemagne).
The E 25 was developed by the Argus company (Karlsruhe, Germany).
Ils ne sont pas fournis par la compagnie de bus.
They are not provided by the bus carrier.
Siemens et la compagnie italienne Enel sont les plus impliquées.
Siemens and the Italian company Enel are those most heavily involved.
J'ai parlé à la compagnie d'assurance, et on est couvert.
I talked to the insurance company, and we're covered.
Royal Jordanian est la compagnie nationale du Royaume de Jordanie.
Royal Jordanian is the national carrier of the Kingdom of Jordan.
Nous en avons une photo pour la compagnie d'assurance.
We have a photo of it for the insurance company.
Supposé être ici avec le nettoyage de la compagnie pétrolière.
Supposed to be here with the oil company cleanup.
Veuillez vérifier avec la compagnie spécifique de votre navigateur pour plus d'information.
Please check with your browser's specific company for more information.
Nous contacterons la compagnie de courrier de notre extrémité.
We will contact the courier company from our end.
Naturellement, la compagnie de crédit-bail exige de vous d'avoir l'assurance auto.
Naturally, the leasing company requires you to have car insurance.
Comme celles-ci, à la compagnie pétrolière et gazière nationale de Malaisie.
Like these, at the national oil and gas company of Malaysia.
Vois ce que tu peux obtenir de la compagnie téléphonique.
See what you can pull from the phone company.
Peut-être que c'est le nom de la compagnie de transport.
Maybe it's the name of the transportation company.
Le label BioRe® a été établi par la compagnie suisse Remei AG.
The BioRe® label was established by the Swiss company Remei AG.
En avril 1943, la compagnie General Motors produit les premiers prototypes.
In April 1943 the General Motors company produced the first prototypes.
MOTOROLA est la compagnie produisant la puce pour MONDEX SMARTCARD.
MOTOROLA is the company producing the microchip for MONDEX SMARTCARD.
Parfois d'autres détails inhabituels tombent dans la compagnie des fleurs.
Sometimes other unusual details fall into the company of flowers.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le renne
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X