citoyenneté

Pour Paul Barry Clarke, la citoyenneté peut être active ou passive.
For Paul Barry Clarke, citizenship can be active or passive.
Tel est le prix et la promesse de la citoyenneté.
This is the price and the promise of citizenship.
Si vous possédez la citoyenneté russe, cliquez ici pour postuler.
If you hold Russian citizenship, please click here to apply.
C'est le prix et la promesse de la citoyenneté.
This is the price and the promise of citizenship.
Statut de résidence doit être actif pour demander la citoyenneté.
Residency status must be active to apply for citizenship.
Toutefois, cette compréhension de la citoyenneté fait également l’objet de critiques.
However, this understanding of citizenship is also subject to criticism.
C’est là le prix et la promesse de la citoyenneté.
This is the price and the promise of citizenship.
Le fondement de notre société c'est la citoyenneté et la loi.
The cornerstone of our society is citizenship and the law.
L'acquisition de la citoyenneté par le conjoint non-gambien était également discriminatoire.
The acquisition of citizenship by non-Gambian spouses is also discriminatory.
Il est difficile d'obtenir la citoyenneté à Malte.
It is difficult to obtain citizenship in Malta.
La question de la citoyenneté devrait être revue dans cet esprit.
The question of citizenship should be reconsidered in that light.
La législation sur la citoyenneté a été modifiée en 2006.
Legislation on citizenship was changed in 2006.
Maintenant nous devons mondialiser la compassion et la citoyenneté.
Now we have to globalize compassion and citizenship.
Documentation - billets, identification et preuve de la citoyenneté.
Documentation - Tickets, identification and proof of citizenship.
L'initiative citoyenne représente un complément bienvenu à la citoyenneté active.
The citizens' initiative is a welcome addition to active citizenship.
Nous devons développer la citoyenneté démocratique et la participation.
We need to develop democratic citizenship and participation.
Tel est le prix et la récompense de la citoyenneté.
This is the price and the promise of citizenship.
Koweït seulement accorde la citoyenneté aux enfants dont le père koweïtien.
Kuwait only grants citizenship to children with a Kuwaiti father.
La question de la citoyenneté est traitée dans le rapport actualisé.
The question of citizenship was dealt with in the updated report.
Clarifier qui peut demander la citoyenneté pour le compte d’un mineur.
Clarify who can apply for citizenship on behalf of a minor.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la citoyenneté
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X