cigogne
- Exemples
C'est la cigogne baleine-pommée qui était dans le Parc du cactus d'Izu. | It is the whale-headed stork which was in cactus Park of Izu. |
Sauf que la théorie de la cigogne a un rapport avec sa carrière de médecin. | Because the stork theory is relevant to his career as a doctor... |
Désolé de ne pas avoir été là ce matin pour vous faire des pancakes, mais on ne sait jamais quand la cigogne va passer. | Sorry I wasn't there this morning to make pancakes, but you never know when Mr, Stork is gonna pay a visit, |
Le long de la visite, nous verrons des oiseaux comme le héron cendré, la cigogne blanche et de nombreux autres oiseaux qui utilisent cette zone comme habitat d’alimentation. | Along the tour we will see birds like the Grey Heron, the White Stork and many other birds that use this area as a feeding habitat. |
Pour étudier le vol des oiseaux, particulièrement le vol de la cigogne blanche était la longue passion des deux frères Lilienthal, Otto et son jeune frère cadet Gustav. | To study the flight of birds, especially the flight of the white stork was a life long topic of interest to the two Lilienthal brothers, Otto and one year younger Gustav. |
Considéré comme l’une des zones humides les plus importantes pour les oiseaux aquatiques au Portugal, nous observons pendant la visite des oiseaux comme la cigogne blanche (Ciconia ciconia), la petite aigrette et la spatule. | Considered one of the most important wetlands for aquatic birds in Portugal, during the tour we observe birds like the White Stork (Ciconia ciconia), Little Egret and the Spoonbill. |
La Réserve Biogénétique de Sagres est le seul endroit au monde où la cigogne blanche fait son nid dans les falaises maritimes et le seul endroit du pays à abriter une colonie de loutres qui utilisent la mer pour se procurer de la nourriture. | The Sagres Biogenetic Reserve is also the only place in the world where the white stork makes its nest high up on the sea cliffs, and the only location in the country with a colony of otters that uses the sea to get food. |
La cigogne m'a déposée en plein milieu du fleuve. | The stork dropped me plop in the middle of the river. |
Lors de la première Conférence des Parties à la CMS, une résolution fut votée, appelant le Secrétariat à prendre des mesures pour développer des accords pour la Cigogne blanche et les Anatidés du Paléarctique occidental. | At the First CMS Conference of the Parties, a resolution was passed calling for the Secretariat to take measures to develop Agreements for the White Stork and Western Palaearctic Anatidae. |
Un mois plus tard, nous attendions encore la cigogne. | A month later, we were still waiting for the stork. |
Tu veux voir ce que la cigogne a vu ? | Not unless you want to see what the stork saw. |
Tu avais dit que tu n'avais jamais vu la cigogne. | Tou told me you had never seen a stork. |
Sur le sol, la cigogne blanche marche lentement et avec prestance. | White Storks walk on the ground slowly and proudly. |
La prochaine fois seulement on invitera la cigogne. | Only next time, we'll invite the stork. |
C'est la cigogne baleine-pommée qui était dans le Parc du cactus d'Izu. | It is the bunting perception unreasonableness crane which was in cactus Park of Izu. |
Oui, et c'est la cigogne qui l'a livré. | Yes, and the stork could have brought him first. |
Juste Grand-père qui pense que je crois encore à la cigogne. | No, just Grandpa. And he thinks I still believe in the stork. |
Vous êtes responsable de la cigogne, vous êtes en contrôle et vous êtes responsable. | You are the stork manager, you are in control and you are responsible. |
la cigogne -Nous voulons parler au capitaine ! | We want to talk to the captain! |
Qu'il se trouve la cigogne en charge a pris sa retraite et l'usine est sans orientation. | As it happens the Stork in charge has retired and the factory is without guidance. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !