Vous pouvez également expérimenter avec la chemise blanche de son mari.
You can also experiment with the white shirt of her husband.
Choisissez Letmeoutlet sur la chemise en jean qui vous convient !
Choose on Letmeoutlet the denim shirt that fits you!
La semaine dernière, elle m'a trouvé la chemise parfaite.
Oh, last week she found me the perfect shirt.
Vous venez de vendre la chemise à carreaux à mon ami.
You just sold to my friend in the plaid shirt.
Le paquet dans la chemise de sueur se séparait.
The bundle in the sweat shirt was coming apart.
Je vais le faire avec la chemise officielle.
Let me do this with the official shirt on.
Tu rampes vers celui avec la chemise marron à droite.
You belly down to the one with the brown shirt on the right.
Tu as mis la chemise bleue aujourd'hui ?
So you wore the blue shirt today?
Mais pas le pantalon ou la chemise.
But not the pants or shirt.
Hé, c'est quoi le truc avec la chemise déboutonné, mec ?
Hey, what's with the unbutton shirt, man?
Choisissons-en un. Par exemple, celui à la chemise verte.
Let's just pick one—for example, the one in the green shirt.
La cravate et la chemise ne sont pas assorties.
The tie and shirt don't match.
Ceci devrait être disponible dans la mêmes taille-gamme et secteur que la chemise ci-dessus.
This should be available in the same size-range and area as the above shirt.
Comme la chemise repassée n'a aucun froissement, elle nous procure une expérience agréable.
As the ironed shirt does not have wrinkles, it gives a pleasant experience.
Vous retournez la chemise pour nous dans une enveloppe prépayée.
You return the shirt to us in a prepaid envelope.
Le col de la chemise devrait être sur votre gauche.
The neck of the shirt should be to your left.
Quel est ton prénom, là dans la chemise bleue ?
What is your first name, here in the blue shirt?
Je dois y aller, mais merci pour la chemise.
I have to go, but thank you for the shirt.
Il peut être utilisé au-dessus ou au-dessous de la chemise.
It can be used above or below the jersey.
Et la chemise a l'ombre là-dessus aussi, non mauvais !
And the shirt has Shadow on it too, not bad!
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
agréable
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX