cheminée

Habituellement, l'ouverture de la cheminée a des dimensions 380h380 mm.
Usually, the opening for chimney has dimensions 380h380 mm.
Cheminée - est une pièce ouverte avec un poêle à la cheminée.
Fireplace - is an open room with a chimney stove.
Il ramonait un peu la cheminée de votre femme.
He was doing a little chimney sweeping with your wife.
L’air est extrait par la cheminée SKOV au moyen d'un ventilateur.
The air is extracted through the SKOV chimney by means of a fan.
Tuiles Antique Delft encadrent la cheminée d'origine dans cette salle majestueuse.
Antique Delft tiles frame the original fireplace in this stately room.
Si la fenêtre est fermée, sors par la cheminée !
If the window is closed, go out through the chimney!
Du bois pour la cheminée peut être trouvé dans le logement.
Wood for the fireplace can be found in the accommodation.
Et le soir, il est confortable autour de la cheminée.
And in the evening it is cozy around the fireplace.
Beaucoup de gens veulent faire dans la cheminée du salon.
Many people want to do in the living room fireplace.
Un petit-déjeuner buffet est servi tous les matins près de la cheminée.
A buffet breakfast is served every morning by the fireplace.
Les gaz de combustion d'échappement sont évacués par la cheminée.
The exhaust combustion gases are vented through the chimney.
Le produit se compose d'un foyer et de la cheminée.
The product consists of a firebox and chimney.
Et vous dites qu'il est parti par la cheminée ?
And you say he left through the chimney?
Pourquoi ne vous asseyez-vous pas près de la cheminée ?
Why don't you have a nice seat by the fireplace?
Je pense qu'il est temps que je nettoie la cheminée.
I think it's time for me to clean the chimney.
Les ellipses blanches déterminent les dimensions actuelles de la cheminée.
The white elipses limit the actual dimensions of the chimney.
Rassembler autour de la cheminée et fêter Noël avec vos personnages préférés !
Gather round the fireplace and celebrate Christmas with your favorite characters!
Le tiers de ces pertes s’échappe par la cheminée.
A third of these losses escapes up the chimney.
Montrez à vos enfants comment accrocher leurs chaussettes sur la cheminée.
Show your children how to hang stockings by the hearth.
Il y a une vieille paire quelque part sur la cheminée.
There's an old pair somewhere on the mantle.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à