charge

Après la charge, il peut être durable pendant 20 heures.
After charging, it can be sustainable for 20 hours.
Après la charge complète, il pourrait être utilisé pendant 10 heures.
After charging fully, it could be used for 10 hours.
Leur nombre dépend de la charge projetée sur le mur.
Their number depends on the projected load on the wall.
La demande de la charge sur les voitures devient très nécessaire.
The demand of charging on cars becomes very necessary.
Vous pouvez ensuite utiliser NetScaler pour équilibrer la charge des serveurs.
Then you can use NetScaler to load balance the servers.
Le même processus est appliqué pour la charge horizontale.
The same procedure is applied to the horizontal load.
C. Après la charge complète, il pourrait être utilisé pendant 9 heures.
C. After charging fully, it could be used for 9 hours.
Après la charge, débranchez le chargeur de la source d’alimentation.
After charging, unplug the charger from the power source.
Eucalyptus autorise la cavité nasale et réduit la charge émotionnelle.
Eucalyptus clears nasal cavity and reduces the emotional load.
De plus, la charge du réseau est considérablement réduite !
In addition, the network load is significantly reduced!
Les poids sont marqués pour voir la charge totale sur chaque roue.
Weights are marked to show total load on each wheel.
Wf est la masse de la charge d’essai après le séchage.
Wf is the mass of the test load after drying.
L’agressivité est déterminée par la charge tumorale et les résultats histologiques.
Aggressiveness is determined by the tumour load and the histological findings.
Quelle sera la charge financière pour les contribuables ?
What will be the financial burden for the taxpayer?
Les frais de stockage sont à la charge des opérateurs.
The cost of storage shall be borne by the operators.
La consommation est recommandée avant la charge physique et / ou mentale.
Consumption is recommended before physical and / or mental stress.
La LED devient vert lorsque la charge est terminée.
The LED will become green when charging is complete.
Veuillez allumer l'interrupteur avant l'installation ou la charge.
Please turn on the switch before installation or charging.
C. Après la charge complète, il pourrait être utilisé pour les huit heures.
C. After charging fully, it could be used for 8hours.
Pour la charge rapide et synchronisation avec les nouveaux ports USB-C.
For fast charging and synchronisation with newest USB-C port.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
l'ampoule
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX