la Pentecôte
- Exemples
C'était très différent d'une réunion charismatique ou de la Pentecôte. | It was very different from a charismatic or Pentecostal meeting. |
Messe en la Solennité de la Pentecôte (9 juin 2019) | Holy Mass on the Solemnity of Pentecost (9 June 2019) |
Le jour de la Pentecôte, les apôtres ont parlé en langues. | On the day of Pentecost, the apostles spoke in tongues. |
Et quand la Pentecôte eut un réveil, cela produisit des jumeaux. | And when Pentecost had a revival, it produced twins. |
Les participants à la Pentecôte furent piqués en leur cœur. | The people at Pentecost were pricked in their heart. |
Cet amour est une conséquence directe de la Pentecôte. | This love is a direct result of Pentecost. |
L’Assemblée se terminera le 15 mai, solennité de la Pentecôte. | The Synod will close on 15 May, solemnity of Pentecost. |
C’est exactement la même chose qui s'est passé à la Pentecôte ! | This is exactly the same thing that happened at Pentecost! |
Le deuxième jeudi après la Pentecôte est la Fête-Dieu, fête nationale. | The second Thursday after Pentecost is Corpus Christi, national holiday. |
Après la Pentecôte, Saint-Philippe a prêché en Asie et en Grèce. | After Pentecost, St. Philip preached in Asia and Greece. |
Et après cela est venu la Pentecôte, un réveil. | And after that come Pentecost, a revival. |
La rencontre coïncide avec la fête de la Pentecôte. | The meeting coincided with the Feast of Pentecost. |
Cliquez ici pour accéder au texte de la prière de la Pentecôte. | Click here to access the text of the Pentecost Prayer. |
Aucune de ces caractéristiques n’est apparue dans le réveil de la Pentecôte ! | Neither of these features appeared in the revival at Pentecost! |
Avec la Pentecôte de 1590 prit fin la dure épreuve. | With Pentecost of 1590 her difficult trial ended. |
Le jour de la Pentecôte se déroula plutôt bien. | The day of Pentecost went quite well. |
Depuis 1992, le Wave-Gotik-rencontres a lieu à Leipzig, en Allemagne lors de la Pentecôte. | Since 1992 the Wave-Gotik-Meetings takes place in Leipzig, Germany during Whitsun. |
Marie était avec les apôtres le jour de la Pentecôte (Actes 1 :14). | Mary was also with the apostles on the day of Pentecost (Acts 1:14). |
Elle était présente à la Pentecôte quand les disciples ont reçu l’Esprit Saint. | She was present at Pentecost, when the disciples received the Holy Spirit. |
Une rétrospective de l’assemblée de la Pentecôte 2018 à Washington. | A look back at Pentecost festivities 2018 in Washington. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !