Normandie

L'hébergement est situé à la frontière de la Normandie et de laBretagne.
The residence is situated on the border of Normandy and Brittany.
Centrally situé pour profiter et découvrir la Normandie.
Centrally located to enjoy and explore Normandy.
Je sais juste que ce n'est pas la Normandie.
I just know it's not Normandy.
Point de départ vers la découverte de la Normandie et la Bretagne.
Ideal starting point for discovery tours of Normandy and Brittany.
Nous serions heureux de vous accueillir à Denneville-plage, au cœur de la Normandie.
We would be happy to welcome you in Denneville-beach in the heart of Normandy.
Celui de la Deuxième guerre mondiale, l'invasion de la Normandie.
World War Il, it was the Invasion of Normandy.
Bienvenue au cœur de la Normandie, dans un domaine ouvert à toutes vos envies.
Welcome to the heart of Normandy, in an open field to your every whim.
C'était donc la Normandie, hein ?
So it was Normandy, huh?
Il transforma la Normandie en un duché puissant, indépendant du royaume de France.
He turned Normandy into a powerful duchy, which was independent of the Kingdom of France.
Mais aussi l'arrière-pays de la Normandie offre de nombreuses expériences incroyables pour les cavaliers et les chevaux.
But also the hinterland of Normandy offers many incredible experiences for riders and horses.
L'état d'esprit avant l'invasion de la Normandie le 6 Juin 1944 est un exemple.
The state of mind before the Normandy invasion on June 6, 1944, is an example.
Métro direct pour la Gare St Lazare (trains vers le Château de Versailles, ou la Normandie).
Direct subway to Saint-Lazare station (trains to Versailles Castle, or Normandy).
Sur notre chemin vers la Normandie, notre licence de guide vous donnera une introduction à l'histoire.
On our way to Normandy, our guide license will give you an introduction to the story.
Le Normandie Hotel se trouve à Saint-James, à la frontière entre la Normandie et la Bretagne.
The Normandie Hotel is located at Saint James, on the border between Normandy and Brittany.
Située au cœur de la Normandie, Deauville est considérée comme l'une des villes les plus prestigieuses en France.
Located at the heart of Normandy, Deauville is considered one of the greatest cities in France.
Touché de toutes ces rencontres honorifiques, Jean quitte Paris le 11 juin pour atteindre la Normandie.
Sincerely moved by all these honours, Jean leaves Paris on June 11th to walk towards Normandy.
Le Comfort Hôtel Rouen Sud Cléon est un hôtel simple et idéalement situé au cœur de la Normandie.
Comfort Hôtel Rouen Sud Cléon is a simple and practical hotel located in the heart of Normandy.
A une demi-heure de Chartres et une heure de Paris, aux portes de la Normandie et du Perche.
A half an hour of Chartres and one hour from Paris, at the gateway to Normandy and Perche.
Jour J Dans la nuit du 5 au 6 juin 1944, les parachutistes de la 101ème sautent sur la Normandie.
On the night of June 5-6, 1944, the paratroopers of the 101st jump on Normandy.
Terres de découverte et de bien-être, la Normandie, la Bretagne et la Vendée sont idéales pour un séjour ressourçant en famille.
Lands of well-being and discovery, Normandy, Brittany and the Vendée are perfect for a revitalising family holiday.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le jaune d'œuf