la Croix-Rouge
- Exemples
Seuls les délégués de la Croix-Rouge m’appelaient par mon nom. | Only the Red Cross officials called me by my name. |
Notre client en Syrie, qui propose les marchandises à la Croix-Rouge internationale. | Our customer in Syria,who offer the goods to the International Red Cross. |
L'augmentation des capacités de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge est encourageante. | The growing capacity of Red Cross and Red Crescent societies is encouraging. |
Vision du Mouvement international de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge (CD/17/14) | Vision for the International Red Cross and Red Crescent Movement (CD/17/14) |
Je suis M. Keppel de la Croix-Rouge suisse. | My name is Keppel, of the Swiss Red Cross. |
Prenons des exemples dans le domaine de la Croix-Rouge. | Let us take some real examples from the Red Cross world. |
J'ai eu mon compte d'action avec MSF et la Croix-Rouge. | No, got plenty of action around the world with MSF, Red Cross. |
Georgia Nikolaou et Efryhia Staramopoulou ont rejoint la Croix-Rouge hellénique en 2004 et 1997. | Georgia Nikolaou and Efryhia Staramopoulou joined the Hellenic Red Cross in 2004 and 1997. |
À cet égard, la Croix-Rouge yougoslave a entrepris de lancer de nouveaux programmes. | In this regard, the Yugoslav Red Cross has engaged in introducing new programmes. |
Pour le moment, cette mission d'observation est assurée par la Croix-Rouge luxembourgeoise. | At the moment, observation tasks are carried out by the Luxembourg Red Cross. |
Inspection supérieure du corps militaire de la Croix-Rouge italienne. | Superior Inspectorate of the Italian Red Cross Military Corps. |
Le Mouvement de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge ne fait aucune distinction entre les victimes. | The Red Cross and Red Crescent Movement makes no distinction between victims. |
Bienvenue dans l'équipe de la Croix-Rouge, l'équipe de sauveteurs courageux et dévoués ! | Welcome to the Red Cross team, the team of fearless and dedicated rescuers! |
Les 186 sociétés nationales de la Croix-Rouge sont indépendantes et soumises aux lois nationales. | The 186 Red Cross national societies are independent and operate under national laws. |
Ceci est un service fourni par le personnel de la Croix-Rouge. | This is a service provided by staff of the Red Cross. |
Comité international de la Croix-Rouge (résolution 45/6 de l'Assemblée générale) | International Committee of the Red Cross (General Assembly resolution 45/6) |
Document présenté par le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) | Submitted by the International Committee of the Red Cross (ICRC) |
Document établi par le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) | Prepared by the International Committee of the Red Cross (ICRC) |
Le Comité international de la Croix-Rouge participe en qualité d'observateur. | The International Committee of the Red Cross participates as an observer. |
Sessions de l'Assemblée générale du Comité international de la Croix-Rouge (Genève) | International Committee of the Red Cross General Assembly sessions (Geneva) |
