Bosnie-Herzégovine

L’Azerbaïdjan, la Bosnie-Herzégovine et la Géorgie n’ont pas légiféré sur la question.
Azerbaijan, Bosnia-Herzegovina and Georgia did not legislate on the issue.
Cependant, la Bosnie-Herzégovine d'aujourd'hui envoie aussi une autre image.
However, Bosnia-Herzegovina today sends yet another image.
Le FNUAP a commencé d'aider la Bosnie-Herzégovine en 1995.
UNFPA support to Bosnia and Herzegovina began in 1995.
Un conseil des enfants de la Bosnie-Herzégovine a été établi en 2002.
Bosnia and Herzegovina's council for children was established in 2002.
Le territoire entier de la Bosnie-Herzégovine appartient au même fuseau horaire.
All Bosnia and Herzegovina's territory belongs to the same time zone.
Une approche globale intégrée a été définie à l'égard de la Bosnie-Herzégovine.
A comprehensive approach has been established towards Bosnia and Herzegovina.
Nous avons un exemple encourageant avec la Bosnie-Herzégovine.
We have the encouraging example of Bosnia and Herzegovina.
Le Royaume-Uni appuie fermement les ambitions européennes de la Bosnie-Herzégovine.
The United Kingdom strongly supports Bosnia and Herzegovina's European perspective.
Cela ralentit inutilement l'avancée de la Bosnie-Herzégovine vers l'intégration euro-atlantique.
That needlessly slows down Bosnia and Herzegovina's path towards Euro-Atlantic integration.
La leçon de la Bosnie-Herzégovine n'a servi à rien.
The lesson of Bosnia-Herzegovina has not been learnt.
Ainsi donc, la population de la Bosnie-Herzégovine en 2000 est en régression.
Thus, the BiH population in 2000 fell under regressive biological type.
Au début de 2005, la Bosnie-Herzégovine se trouvait à la croisée des chemins.
At the start of 2005 Bosnia and Herzegovina stood at a crossroads.
S'agissant de la Bosnie-Herzégovine, la notion d'État n'est pas clairement établie.
The notion of the State was not clearly defined in Bosnia and Herzegovina.
M. Schwarz-Schilling connaît très bien la Bosnie-Herzégovine.
Dr. Schwarz-Schilling's knowledge of Bosnia and Herzegovina is considerable.
Depuis notre dernière rencontre, la République fédérale de Yougoslavie a reconnu la Bosnie-Herzégovine.
Since we met last, Yugoslavia has recognized Bosnia.
Grèves et troubles sociaux multiples ont marqué la Bosnie-Herzégovine.
Bosnia and Herzegovina has been characterized by numerous strikes and much social unrest.
Le Conseil a consacré une séance publique à la Bosnie-Herzégovine le 22 mars.
The Council had an open briefing on Bosnia and Herzegovina on 22 March.
L'année 2005 a été particulièrement significative pour la Bosnie-Herzégovine.
The year 2005 is particularly significant for Bosnia and Herzegovina.
Le peuple de la Bosnie-Herzégovine se souviendra toujours de lui.
The people of Bosnia and Herzegovina will always remember him.
Aujourd'hui, je pense que la Bosnie-Herzégovine est à un carrefour.
Today I believe that Bosnia and Herzegovina is at a crossroads.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cape