univers

Et nous avons exactement cela avec Kakarotto de l'univers 13.
And we have exactly that, with Kakarotto from universe 13.
Rapidement, le guerrier de l'univers 3 appelé Tapion les rejoignit.
Quickly, the warrior of universe 3 named Tapion joined them.
C'est la suite directe du chapitre 27, sur l'univers 13 !
It's the direct sequel of chapter 27, on universe 13!
C'est Gotenks de l'univers 18 qui remporte ce match !
It's Gotenks of universe 18 who wins this match!
Ce que tu appelles l'univers est une illusion, une apparition magique.
What you call universe is an illusion, a magical appearance.
Tenshinhan de l'univers 9 est déclaré vainqueur de ce combat !
Tenshinhan from universe 9 is declared winner of this match!
Mais dans l'univers 3, Baddack a décidé de l'écouter.
But in universe 3, Baddack decided to hear him out.
Puis un chapitre spécial un peu plus court, sur l'univers 13 !
Then a special chapter a little shorter, on universe 13!
D'où viennent les armes et noms de l'univers 19 ?
Where do the weapons and names of universe 19 come from?
Raichi de l'univers 3 contre Vegeta de l'univers 13 !
Raichi of universe 3 against Vegeta of universe 13!
Les forces d'esprit de l'univers convergent dans le Fils Éternel.
The universe spirit forces are convergent in the Eternal Son.
Notre monde est seulement une minuscule partie de l'univers.
Our world is only a tiny part of the universe.
Ce phénomène est démontré par la structure de l'univers.
This phenomenon is demonstrated by the structure of the universe.
Notre monde est seulement une minuscule partie de l'univers.
Our world is only a small part of the universe.
Notre monde est seulement une minuscule partie de l'univers.
Our world is only one small part of the universe.
Il contient d'innombrables bulles plus petites, les êtres dans l'univers.
It contains innumerable smaller bubbles, the beings within the universe.
Tout dans l'univers se meut par la volonté du Père.
Everything in the universe moves by the will of Father.
Mais mon Père céleste est le Roi de l'univers !
But my heavenly Father is the King of the Universe!
Choses pourraient être différentes massivement quelque part ailleurs dans l'univers.
Things could be massively different somewhere else in the universe.
Chaque molécule dans l'univers est affectée par nos actions.
Every molecule in the universe is affected by our actions.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la serpillière
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX