l'irlande
- Exemples
La participation de l'Irlande au règlement (UE) 2017/353 est confirmée. | The participation of Ireland in Regulation (EU) 2017/353 is confirmed. |
La participation de l'Irlande au règlement (UE) 2015/2219 est confirmée. | The participation of Ireland in Regulation (EU) 2015/2219 is confirmed. |
Dans cette partie de l'Irlande, même les pierres racontent des histoires. | In this part of Ireland, even the stones tell tales. |
L'Irlande continue d'avoir un très faible taux de mortalité maternelle. | Ireland continues to have a low rate of maternal mortality. |
L'Irlande a ratifié la CNUDE sans réserve le 21 septembre 1992. | Ireland ratified the UNCRC without reservation on 21 September 1992. |
L'Irlande participera activement et de manière constructive à ce processus. | Ireland will participate actively and constructively in this process. |
L'Irlande est une bonne base pour explorer le reste de l'Europe. | Ireland is a good base to explore the rest of Europe. |
Cette proposition est particulièrement dure et vexante pour l'Irlande. | This proposal is particularly hard and vexatious for Ireland. |
A cette époque, l'Irlande était le centre d'enseignement et d'apprentissage. | At that time, Ireland was the centre of teaching and learning. |
Vous pouvez utiliser les bus pour déplacer l'Irlande haut et sur. | You can use buses to move up and about Ireland. |
Par exemple, l'Irlande n'a pas encore désigné de commissaire possible. | For instance, Ireland has not yet designated a possible Commissioner. |
L'Irlande a évalué les informations supplémentaires fournies par le demandeur. | Ireland assessed the additional information provided by the applicant. |
L'Irlande n'est pas seulement l'île des saints et des érudits. | Ireland isn't just the isle of saints and scholars. |
L'Irlande aura sa place dans l'histoire une fois de plus. | Ireland will take her rightful place in history once more. |
L'Irlande et la Suisse sont plus favorables à cet alinéa. | Ireland and Switzerland are more supportive of the subparagraph. |
Ceci est crucial pour des pays comme l'Espagne, l'Italie et l'Irlande. | This is indispensable for countries like Spain, Italy and Ireland. |
L'Irlande estime que le Conseil devrait répondre collectivement au Secrétaire général. | Ireland believes that the Council should collectively respond to the Secretary-General. |
L'Irlande est le cinquième producteur de viande ovine et de laine. | Ireland is the fifth largest producer of sheepmeat and wool. |
Royaume-Uni (à l'exception de l'Irlande du Nord) : 16 UDE | United Kingdom (with the exception of Northern Ireland): 16 ESU, |
Mais l'Irlande paie un lourd tribut pour cet unique incident. | But Ireland is paying an enormous price for this single incident. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !