injustice

La justice est une noble qualité et l'injustice une iniquité.
Justice is a noble quality and injustice an iniquity.
Donc éliminer l'injustice et promouvoir l'équité devrait être notre priorité.
So removing unfairness and promoting fairness should be our priority.
Ainsi, nous avons tous le choix entre la justice et l'injustice.
Thus we all have our choice between justice and injustice.
Aujourd'hui, notre monde continue d'être marqué par l'insécurité et l'injustice.
Today, our world is still filled with insecurity and injustice.
Mais plus fondamentalement, je suis à Birmingham parce que l'injustice est là.
But more basically, I am in Birmingham because injustice is here.
L'épidémie est toujours encore une loupe de l'injustice sociale.
The epidemic is still a magnifier for social injustice.
Le temps est venu d'arrêter l'injustice envers les animaux robots.
The time has come to end injustice against robot animals.
La trahison, l'hypocrisie et l'injustice l'horripilent plus que tout.
Treason, hypocrisy and injustice horrify him more than anything.
La coopération internationale pour le développement doit remplacer l'injustice et la guerre.
International cooperation for development must replace inequity and war.
L'objectif numéro un de l'humanité est d'éliminer la pauvreté et l'injustice.
The number-one goal of humanity is to eliminate poverty and injustice.
Mais ce n'était pas seulement la colère face à l'injustice économique.
But it wasn't just anger at economic injustice.
Que celui qui impose l'injustice ne rendra pas justice.
That those who impose injustice will not bring justice.
Aucune paix fondée sur l'oppression, la répression et l'injustice ne peut durer.
No peace based on oppression, suppression or injustice can endure.
Deuxièmement, il importe de mettre fin à la discrimination et à l'injustice sociale.
Secondly, it is important to end discrimination and social injustice.
La lutte de l'humanité est une lutte contre le péché et l'injustice.
The struggle of mankind is a struggle against sin and injustice.
Si oui, alors d'où viennent le mal, la haine et l'injustice ?
If so, then where does evil, hatred and injusticecome from?
Il y a beaucoup d'argent à gagner grâce à l'injustice.
There's a lot of money to be made in unfairness.
Javert, je me suis rendu pour sauver un homme de l'injustice.
Javert, I gave myself up to save a man from injustice.
Dans l'injustice institutionnalisée se trouvent déjà les germes de la destruction.
The seeds of destruction are already sown in institutionalized injustice.
Injustice Un thème important de la Déclaration d'indépendance est l'injustice.
Injustice An important theme of The Declaration of Independence is injustice.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le phare
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX