incendie

Vous savez, la nuit où j'ai sauvé ces personnes de l'incendie ?
You know the night I saved those people from burning up?
Bon, je crois que nous avons trouvé l'aile de l'incendie du musée.
Well, I guess we found the arson wing of the museum.
Précautions contre les électrocutions, l'incendie et autres accidents d'origine électrique (règle 45)
Precautions against shock, fire and other hazards of electrical origin (R 45)
Je viens pour prélever des indices sur la victime de l'incendie.
I'm here to collect trace from the arson victim.
Ces gens habitent au même étage que la victime de l'incendie.
These people lived on the same floor as the female arson fatality from two weeks ago.
Que pensez-vous être la cause de l'incendie ?
What do you think about all this?
Que pensez-vous être la cause de l'incendie ?
What do you reckon about this?
Je n'ai rien perdu dans l'incendie.
All of my possessions did not get burned up.
Que pensez-vous être la cause de l'incendie ?
What do you think of that?
Que pensez-vous être la cause de l'incendie ?
What do you think of this?
Que pensez-vous être la cause de l'incendie ?
What do you make of these?
Que pensez-vous être la cause de l'incendie ?
What does she think about that?
La seule catastrophe naturelle qui se produit est l'incendie de forêt.
The only natural disaster that takes place is the wildfire.
Bien. Où étiez-vous la nuit de l'incendie, Walt ?
Where were you the night of the arson, Walt?
Où étiez-vous la nuit de l'incendie, Walt ?
Where were you the night of the arson, walt?
Leur principal intérêt est l'ambiance chaleureuse d'un foyer de l'incendie présente.
Their primary interest is the welcoming ambiance a fireplace's blaze presents.
Protection contre l'incendie et sécurité dans les tunnels ferroviaires (4.2.21)
Fire safety and safety in railway tunnels (4.2.21)
Nous sommes contrariés par l'incendie de la bibliothèque d'Alexandrie.
We are upset about the burning of the Library of Alexandria.
Si l'incendie s'est propagé, il pourrait s'agir d'un choix sans issue.
If the blaze has spread, it could be a no-win choice.
Bien. Où étiez-vous la nuit de l'incendie, Walt ?
Where were you the night of the arson, walt?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le récif
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX