l'homme

Ils sont une grande école dans laquelle l'homme a étudié.
They are a great school in which man has studied.
Il est l'expression de l'harmonie entre l'homme et la nature.
It is the expression of harmony between man and nature.
Après tout, l'homme lui-même est le produit de la nature.
After all, man himself is the product of nature.
Le but de cette Énergie est de rendre l'homme immortel.
The purpose of this Energy is to make man immortal.
En reconnaissant le Créateur, l'homme reconnaît la valeur des créatures.
In acknowledging the Creator, mankind recognizes the value of creatures.
L'évolution de l'homme a ses propres caractéristiques et facteurs.
The evolution of man has its own characteristics and factors.
Objets consciemment créés par l'homme sont le résultat de la pensée.
Objects consciously created by man are the result of thinking.
La racine de tout le mal est dans l'homme lui-même.
The root of all evil is in man himself.
L'amour imprègne ces quatre mondes, les quatre enveloppes de l'homme.
Love permeates these four worlds, the four sheaths of man.
Le Sastra est applicable à toutes choses vivantes y compris l'homme.
The Sastra is applicable to all living things including man.
Premièrement, l'homme lui-même est la partie principale de la nature.
First, man himself is the main part of nature.
Ceci est la tâche que l'homme devrait essayer d’accomplir.
This is the task that man should try to accomplish.
Mais l'homme dans notre paracha n'a pas encore choisi cette voie.
But man in our parsha has not yet chosen this path.
Quelle est la condition de l'homme sans cette nouvelle naissance ?
What is the condition of man without the new birth?
Le corps éthérique révèle la vérité de l'immortalité de l'homme.
The etheric body reveals the truth of immortality of man.
En fait, c'est un problème très commun chez l'homme.
In fact, this is a very common problem in man.
L'occupation est en soi une violation des droits de l'homme.
The occupation was in itself a violation of human rights.
Il fournira une protection non seulement l'homme, mais aussi les appareils.
It will provide protection not only man, but also devices.
Si l'homme mérite, alors la bonté vient à lui révélé.
If man merits it, then the goodness comes to him revealed.
Tout comme mon père dit que l'homme est mortel.
Just like my father says that man is mortal.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le crochet