l'homme marié
- Exemples
Il a tous les symptômes de l'homme marié. | He has all symptoms of a married man. |
Oh, est-ce l'homme marié que tu as embrassé ? | Oh, is that the married man you kissed? |
Pourquoi tu remplis pas ton propre frigo Mr l'homme marié ? | Why don't you stock your own fridge, Mr. Married Man? |
Lena, je t'en prie, dis-moi que ce n'est pas lui, l'homme marié. | Lena, please tell me that tommy isn't the married man. |
Un cadeau de l'homme marié. | A gift from married guy. |
À ce moment-là, la femme ou l'homme marié peut obtenir une hypothèques à elle ou à lui seul. | Upon verification, the married woman or married man can obtain the mortgage solely. |
Selon la tradition, le couple nouvellement marié vit chez les parents de la conjointe ce qui implique que l'homme marié quitte sa famille pour vivre avec ses beaux-parents. | This means that the married man leaves his family to live with his wife's relatives. |
Selon la tradition, le couple nouvellement marié vit chez les parents de la conjointe ce qui implique que l'homme marié quitte sa famille pour vivre avec ses beaux-parents. | Sons marry outside the family and live with their in-laws. |
Il faut faire au mieux dans une situation difficile, c'est pour cela que les femmes, désespérées, se sont tournées vers l'homme marié. | But one has got to make the most in a difficult situation, and that's why women in desperation have turned to the married man. |
Par exemple, l'état de vie de l'homme marié et celui du célibataire s'opposent et s'excluent, car ils se définissent par rapport au sacrement du mariage. | For example, the state of life of a married man and a celibate are opposed to one another and exclude one another because they are defined in rapport to the sacrament of marriage. |
Pour l'homme marié dont l'épouse a également droit en son nom propre à une pension, le montant de la pension ainsi versé représentera 80 % du salaire minimum national hebdomadaire versé aux personnes de 18 ans et plus. | This shall be equivalent in the case of a married man whose wife also qualifies for a pension in her own right to 80 per cent of the weekly national minimum wage for persons aged 18 years and over. |
La voilà. L'homme marié. | Yeah, there he is, the married guy. |
L'homme marié, c'est difficile. | The married-man thing is tricky, isn't it? |
L'homme marié, le chef de famille ! | Don't I look like a married man and the head of a family? |
- L'homme marié n'a rien dit ? | Married guy doesn't say anything? |
L'homme marié qui entretient des relations hors mariage avec des femmes non mariées n'est pas un homme adultère et les femmes non mariées qui sont impliquées avec lui ne sont pas des femmes adultères. | The married man who has extramarital affairs with unmarried women is not an adulterer and the unmarried women involved with him are not adulteresses. |
