heure d'été

Des enquêtes démontrent que la majorité de nos citoyens sont partisans de l'heure d'été.
Surveys indicate that the majority of our citizens want summertime.
Nous examinons en seconde lecture le rapport de notre collègue Belleré sur l'heure d'été.
We are examining the Belleré report on summer-time at second reading.
À l'heure d'été le jour a beaucoup trop chaud.
In summertime in the afternoon very much hot.
En Europe, le passage de l'heure d'été à l'heure d'hiver est entièrement automatique.
In Europe, the change from summer to winter time is also completely automatic.
C'est pas encore l'heure d'été.
It's not daylight-savings time yet.
Lorsque l'heure d'été a été introduite en Autriche, des voix très critiques se sont élevées.
When summertime was introduced in Austria, it came in for some very heated criticism.
Par conséquent, il importe de saluer les échéances uniques pour le début et la fin de l'heure d'été.
Consequently, the set dates for the start and the end of summertime are to be welcomed.
Toutefois, l'heure d'été doit s'appliquer à l'ensemble des pays de l'actuelle Union européenne.
Summertime must be retained in all Member States of the European Union in its present composition.
Dans cette attente, restons favorables à une harmonisation des dates de début et de fin de l'heure d'été.
Until then, let us just harmonize the dates of the beginning and end of summer-time.
Ils apparaissent seulement sur l'heure d'été, mais les maîtres constants chez plusieurs d'eux n'a pas encore été défini.
All of them arise only on summertime, and constant owners at many of them was not defined yet.
Monsieur le Président, l'heure d'été est une bonne chose pour le tourisme et les loisirs et stimule incontestablement les activités de plein air et le sport.
Mr President, summertime benefits tourism and recreation and undoubtedly encourages leisure activities and sport.
Mais nous devrions quand même aussi garder à l'esprit les avantages de l'heure d'été et surtout d'une réglementation uniforme.
Even so, we should be conscious of the advantages of summertime, and especially the advantages of a standardized arrangement.
Dès lors la commission de l'environnement s'accorde - avec le rapporteur Belleré -, pour dire que l'heure d'été est une bonne chose.
The Committee on the Environment therefore agrees with the rapporteur, Mr Belleré, that summertime is a good thing.
Je me félicite naturellement de la proposition d'approuver la position commune concernant les dispositions relatives à l'heure d'été au sein de l'Union européenne.
Naturally I welcome their proposed approval of the common position on summer-time arrangements in the European Union.
À l'heure d'été les grandes accumulations de la vase nagent près de la surface de l'eau, les étangs, les lacs, les terrains calmes des rivières.
In summertime the big congestions of ooze float at a water surface, ponds, lakes, silent sites of the rivers.
Qui décide quand les horloges devraient avancer ou reculer pour l'heure d'été ?
Who decides when clocks should go forward or back for summer time?
L'heure du système sera réglée automatiquement en fonction de l'heure d'été.
The system time will be adjusted automatically according to the DST.
En 2002, nous avons fait marche arrière et nous avons réintroduit l'heure d'été.
In 2002, we turned back and again introduced summer time.
Dans de nombreux pays, elle passe automatiquement à l'heure d'été et d'hiver.
In many countries, it also sets itself automatically to summer and winter time.
Dans de nombreux pays, elle passe automatiquement de l'heure d'été et d'hiver.
In many countries, it also sets itself automatically to summer and winter time.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
ensoleillé
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX