hérétique

Ce n'est pas l'hérétique ou voleur.
It is not the heretic or thief.
Sans aucune chance raisonnable d'être élu, je peux me permettre de jouer l'hérétique.
With no reasonable chance of being elected, I can afford to play the heretic.
Il se trouve qu'il existe un cratère avec ces caractéristiques particulières, un cratère nommé d'après l'hérétique du 17e siècle Giordano Bruno.
As it happens, there is one crater with the predicted characteristics exists, a crater named after the seventeenth-century heretic Giordano Bruno.
Vous avouez que vous avez rencontré l'hérétique
And what do I want?
Qui est l'hérétique absolu qui boit du vin rouge avec des glaçons ?
Who's the utter heretic who drinks red wine with ice cubes?
Le Conseil Suprême de l'Inquisition a révisé la sentence imposée à l'hérétique.
The Supreme Council of the Inquisition reviewed the sentence imposed to the heretic.
Après que l'auteur du poème anticlérical a été révélé, l'hérétique a été lapidé.
After the authorship of the anticlerical poem was revealed, the heretic was stoned.
Je ne suis pas venu apporter la paix. - L'hérétique Roda...
I didn't come to bring peace, but war!
L'hérétique est "celui qui a choisi". Détaché des dogmes et des autorités extérieures, il s'engage consciemment sur le chemin spirituel que son coeur a reconnu.
Far from the dogmas and the outer authorities, he consciously walks onto the spiritual path that his heart has recognised.
L'hérétique importun qui attirait l'attention du monde était maintenant au pouvoir de Rome, et le légat était résolu à ne pas le laisser échapper.
The troublesome heretic who was exciting the attention of the whole world seemed now in the power of Rome, and the legate determined that he should not escape.
L'hérétique importun qui attirait l'attention du monde était maintenant au pouvoir de Rome, et le légat était résolu à ne pas le laisser échapper.
The troublesome heretic who was exciting the attention of the whole world seemed now in the power of Rome, and the legate determined that he should not leave the city as he had entered.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
l'orme
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX