l'euro

Nous ne sommes qu'au début de l'installation de l'euro.
We are only at the beginning of the euro's introduction.
Les marchés spéculent sur une dissolution de l'euro.
The markets are speculating on a euro break-up.
Monsieur le Président, très brièvement, 11 pays ont adopté l'euro.
Mr President, very briefly, 11 countries have accepted the euro.
Il contient des conclusions intéressantes concernant la monnaie commune, l'euro.
It contains interesting conclusions about the common currency, the euro.
Nous avons pu constater que l'euro a été extrêmement fructueux.
We have seen that the euro has been extremely successful.
En fait, le dollar et l'euro forment un duopole.
In fact, the dollar and the euro form a duopoly.
Monsieur le Président, l'euro est né il y a deux ans.
Mr President, the euro was born two years ago.
Adoption par l'Estonie de l'euro au 1er janvier 2011 (
Adoption by Estonia of the euro on 1 January 2011 (
La monnaie officielle en Andorre est l'euro ( €).
The official currency in Andorra is the Euro (€).
Si vous pariez contre l'euro, vous allez perdre votre argent.
If you bet against the euro, you will lose your money.
Lorsque nous avons introduit l'euro, c'était ce que les citoyens voulaient.
When we introduced the euro, that is what citizens wanted.
Le pacte pour l'euro implique trop peu la méthode communautaire.
The pact for the euro involves too little Community method.
Onze États membres ont été admis à participer à l'euro.
Eleven Member States have been allowed to participate in the euro.
Nous devons continuer sur cette voie dans l'intérêt de l'euro.
We must continue on this route in the interests of the euro.
Ce n'est pas une présélection du passage à l'euro.
It is not a preselection for transition to the euro.
Nous avons besoin d'une politique qui stabilise les marchés et l'euro.
We need a policy which stabilises the markets and the euro.
De nombreuses erreurs et un accusé sur le banc : l'euro.
Many mistakes and one defendant in the dock: the euro.
Voilà pourquoi l'euro est fondamentalement stable et solide.
This is why the euro is basically stable and solid.
M. Fogh Rasmussen s'est beaucoup mieux débrouillé que l'euro.
Mr Fogh Rasmussen has managed much better than the euro.
Il est donc nécessaire de stabiliser l'euro à un niveau inférieur.
It is therefore necessary to stabilise the euro at a lower level.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marécage