l'assurance-vie

Nous savons tous l'importance de disposer de l'assurance-vie suffisante.
We all know the importance of having adequate life insurance.
Nous venons au sujet de l'assurance-vie de votre mari.
We represent the holders of your husband's life insurance.
Il faut que tu signes les papiers pour l'assurance-vie.
Oh! Your life insurance forms came for you to sign.
C'est à propos de l'assurance-vie de Jill ?
This is about Jill's life insurance?
Je n'ai rien contre l'assurance-vie temporaire.
I have nothing against term life insurance.
Avez-vous besoin de l'assurance-vie temporaire accessible ?
Do you need affordable term life insurance?
Vous savez que nous autres, dans l'assurance-vie, l'automne, c'est notre grosse saison, hein ?
You know, in life insurance, the fall's our busy season.
Voulez-vous l'assurance-vie temporaire ?
Do you want term life insurance?
Qu'est-ce que l'assurance-vie temporaire ?
What is term life insurance?
Tu toucheras l'assurance-vie ?
Do you have life insurance?
J'ai vu l'assurance-vie de Bertie.
I sold Bertie his life insurance.
Tu toucheras l'assurance-vie ?
You got life insurance?
Lundi, tu as un entretien pour l'assurance-vie.
Your life insurance exam is Monday.
Tu toucheras l'assurance-vie ?
Did you change your insurance?
Le Comité a noté que, dans certains pays et dans certaines religions, l'assurance-vie avait mauvaise presse.
The Committee noted that in some countries, and under some religions, life insurance was not looked on favourably.
Afin de se protéger contre de telles situations,Vous pouvez utiliser le programme de l'assurance maladie volontaire et l'assurance-vie.
In order to protect themselves from such situations,You can use the program of voluntary health insurance and life insurance.
Mizcoffy. Non, pas celle de l'assurance-vie ! Ça, c'est pour toi, Maman !
No, not the life insurance company!
Cette escroquerie s'applique également à la concession vous obligeant à payer l'assurance-vie ou de garanties prolongées en raison du mauvais crédit.
This scam also applies to the dealership forcing you to pay life insurance or extended warranties due to bad credit.
En général, l'assurance-vie temporaire est un contrat signé entre l'assuré et l'assureur pour l'assistance monétaire future de l'assuré.
Generally, term life insurance is a contract signed between the insured and insurer for the future monetary assistance of the insured.
Ça, c'est l'assurance-vie.
Mm-hmm. yes. Life insurance.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hésiter
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX