amorce
- Exemples
Ce fleuve est principalement pour l'amorce ou la pêche d'attrait. | This River is primarily for bait or lure fishery. |
Si on ne l'amorce pas, on n'ira pas loin. | If we don't prime that, we're not going anywhere. |
Pour préparer les murs de matériaux en béton cellulaire àplâtrage recommandé de choisir l'amorce contenant des substances hydrophobes. | To prepare the walls of aerated concrete materials toplastering recommended to choose primer containing hydrophobic substances. |
Vous pouvez également balayer le sol, et alors seulement commencer à renforcer avec l'aide de l'amorce. | You may also want to sweep the floor, and only then begin to strengthen with the help of primer. |
L'armature est un profil en acier de 25x25, peint avec l'amorce et deux couches de peinture de surface mate. | The frame is a 25x25 steel profile, painted with primer and two layers of matt surface paint. |
Je n'ai pas pêché des poissons avec l'amorce faite des corps du même genre de poissons. | I have not caught fish with bait made of the bodies of the same kind of fish. |
La voilà, l'amorce. | That's the, uh, the-the door. |
Et les propriétaires des appartements, situé au premier étage, les experts conseillent d'effectuer un traitement ultérieur de l'amorce antifongique. | And the owners of the apartments, located on the first floor, experts advise to carry out further processing of antifungal primer. |
Au plan judiciaire, des initiatives majeures ont été considérées par la communauté internationale comme l'amorce d'une véritable volonté de lutter contre l'impunité. | Some major initiatives at the judicial level were seen by the international community as marking the beginnings of a real willingness to combat impunity. |
Le rapport indique clairement que les membres de la Conférence du désarmement sont vivement intéressés par l'amorce de travaux de fond au début de la session de 2004. | The report clearly indicates that the members of the Conference on Disarmament are vitally interested in commencing substantive work early in the 2004 session. |
Tous les membres actuels du Conseil de sécurité ont certainement contribué à l'amorce des changements au sein du Conseil, et nous tenons à les féliciter de leurs efforts. | All the current members of the Security Council have undoubtedly contributed towards initiating the changes in the Council, and we wish to congratulate each of them on their effort. |
Encore une fois, attendre le séchage complet de l'amorce. | Again, wait until the complete drying of the primer. |
Il faut qu'à Genève l'amorce d'un changement soit adoptée. | The beginnings of a change must be adopted in Geneva. |
Il peut et doit être l'amorce d'un nouveau départ. | It can and must signal the start of a new beginning. |
Pour le traitement de la surface de l'amorce, vous pouvez utiliser un spray. | For the treatment of the surface of the primer, you can use a spray. |
Attendez jusqu'à ce que l'amorce a séché, le temps est indiqué sur l'emballage. | Wait until the primer has dried, the time is indicated on the package. |
Après le plafond aussi soigneusement séché,ainsi que nettoyé, vous pouvez procéder à l'amorce. | After the ceiling as thoroughly dried,as well as cleaned, you can proceed to the primer. |
Une constitution européenne peut devenir l'amorce d'un tel super-État. | A European constitution could provide the initial impetus for a superstate of this kind. |
Le bombardement de Rome par les troupes françaises fut l'amorce qu'on lui jeta. | The bombardment of Rome by the French troops was the bait that was thrown. |
Avant l'application de chaque nouvelle couche de mastic, il est souhaitable de traiter l'amorce précédent. | Before applying each new layer of putty, it is desirable to process the previous primer. |
