ambassade

Ne pas confondre les termes du consulat et l'ambassade.
Do not confuse the terms consulate and embassy.
Contact Consulat (ou section consulaire à l'ambassade) pour plus de détails.
Contact Consulate (or Consular section at Embassy) for further details.
Secrétaire de l'ambassade d'Espagne à Monrovia (1965-1967).
Secretary of Embassy of Spain in Monrovia (1965-1967).
Ne pas mélanger le consulat et l'ambassade.
Do not mix consulate and embassy.
Voici le numéro de la messagerie de l'ambassade.
This is the number of your embassy's messaging service.
Je sais, mais l'ambassade les veut avant de tout finaliser.
Yes, I know, but embassy wants before the issuance of travel documents.
Conseiller politique à l'ambassade d'Allemagne aux États-Unis, Washington, 1986-1990.
Political Counsellor, Embassy of Germany to the United States, Washington, 1986-1990.
Premier secrétaire de l'ambassade de la République de Corée au Brunéi Darussalam (1991-1993)
First Secretary, Republic of Korea Embassy to Brunei Darussalam (1991-1993).
Alors s'il vous plaît vérifier avec l'ambassade pour les dernières informations.
So please check with the embassy for the latest information.
Dans certains cas une approbation de pré-visa est exigée de l'ambassade.
In some cases a pre-visa approval is required from the embassy.
Qui on a sur le terrain hors de l'ambassade ?
Who do we have on the streets outside the embassy?
Au dernier étage de l'ambassade de Moscou, M. le Président.
On the top floor of the embassy in Moscow, Mr. President.
Ma sœur travaille à l'ambassade des États-Unis à Londres.
My sister works at the United States Embassy in London.
J'ai vu une photo de toi devant l'ambassade Pakistanaise.
I saw a photograph of you at the Pakistani embassy.
L'application peut être trouvé en ligne ou à l'ambassade la plus proche.
The application can be found online or at the nearest embassy.
Deux voitures appartenant à l'ambassade ont été saccagées.
Two cars belonging to the embassy were vandalized.
Tu sais ce qu'ils me feront à l'ambassade.
You know what they'll do to me at our embassy.
Dans le même temps, l'ambassade de Russie a fermé ses portes...
At the same time, the Russian embassy shuddered its doors...
Nous avons un problème à l'ambassade du Yémen.
We have a situation at the embassy in Yemen.
Le 16 mars 2009, l'ambassade du Liban à Damas a été inaugurée.
On 16 March 2009, the embassy of Lebanon in Damascus was inaugurated.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
agréable
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX