laid
- Exemples
C'est un séparément - exploité outil sans l'aide du PC. | It is a separately- operated tool without help of PC. |
List-Help L'adresse e-mail pour obtenir de l'aide sur la liste. | List-Help The email address to get help about the list. |
Ce problème peut être évité à l'aide d'un promoteur inductible. | This problem can be avoided by using an inducible promoter. |
Pouvez-vous utiliser les conseils et l'aide de votre enseignant ? | Can you use the advice and help of your lecturers? |
Mais l'aide de la communauté internationale sera également nécessaire. | But assistance from the international community will also be needed. |
Deuxièmement, l'aide peut être utilisée pour promouvoir le développement démocratique. | Second, aid can be used to promote democratic development. |
Si vous désirez de l'aide pour cela, veuillez nous contacter. | If you would like help in this, please contact us. |
Appel à des attaques spéciales avec l'aide de vos amis. | Call in special attacks with help from your friends. |
Et ce serait bien plus facile si elle avait de l'aide. | And it would be much easier if she had help. |
Le recours à l'aide alimentaire n'est pas une solution viable. | The use of food aid is not a viable solution. |
Heureusement, cependant, il y a plusieurs avenues pour chercher de l'aide. | Luckily, however, there are several avenues to seek for help. |
Bien sûr, il est préférable de demander l'aide d'un dermatologue. | Of course, it is best to seek help from a dermatologist. |
Veuillez contacter l'auteur de ce sondage pour obtenir de l'aide. | Please contact the author of this survey for further assistance. |
À ce jour, nous avons reçu l'aide de 64 pays. | To date, we have received help from 64 countries. |
Un tiers de la population est tributaire de l'aide alimentaire. | One third of the population was dependent on food aid. |
Nous pensons que cette démarche rendra l'aide plus efficace. | We believe that this approach will make aid more effective. |
Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour de l'aide. | Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. |
Ici comme ailleurs, l'aide humanitaire ne peut être qu'un palliatif. | Here, as elsewhere, humanitarian assistance can be only a palliative. |
Pourquoi ces trois pays ont-ils dû demander de l'aide ? | Why have these three countries had to ask for assistance? |
Heureusement, cependant, il y a plusieurs voies pour chercher de l'aide. | Luckily, however, there are several avenues to seek for help. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !