affaire

Après dix ans, l'affaire est maintenant close en Belgique.
After 10 years, the case is now closed in Belgium.
Veuillez expliquer pourquoi l'affaire devrait être examinée par la Commission.
Explain why the case should be examined by the Commission.
Mais la vérité de l'affaire était un peu différente.
But the truth of the matter was a little different.
Le nom Eric Nordholt plonge dans l'affaire Klaas Bruinsma aussi.
The name Eric Nordholt delves into the case Klaas Bruinsma also.
Agent oublie quelque chose à dire, et puis l'affaire.
Agent forgets something to say, and then the affair.
Peut-être que je devrais rester ici et aider avec l'affaire.
Maybe I should stay here and help with this case.
Donc vous avez identifié un second suspect dans l'affaire ?
So you've identified a second suspect in the case?
Une fois encore, l'affaire Harksen est instructive à cet égard.
Again, the case of Harksen is instructive in this regard.
Maintenant, un peu plus sur le matériau de l'affaire elle-même.
Now a little about the material of the case itself.
Il a un avocat qui essaie de réouvrir l'affaire.
He has a lawyer who's trying to reopen the case.
Voir la section E.1 d) ci-dessous, en particulier l'affaire Lockerbie.
See section E.1 (d) below, especially the Lockerbie case.
Elle a eu un bon avocat qui a gagné l'affaire.
She got a good lawyer who won the case.
Donc, tu disais que tu voulais parler de l'affaire ?
So, you said you wanted to talk about the case?
Cependant, l'affaire a été réglée en collaboration par les deux parties.
However, the case was settled cooperatively by the two parties.
Eh bien, au moins il ne nous retire pas l'affaire.
Well, at least he's not taking us off the case.
Vous connaissez les faits de l'affaire, M. Coho ?
Do you know the facts of this case, Mr. Coho?
Ceci est pertinent pour l'affaire au principal, et nous rassekretim.
This is relevant to the main case and we rassekretim.
Mais officiellement, vous êtes le seul à travailler sur l'affaire.
But officially you're the only one working on the case.
D'accord. Vous voulez entendre ma théorie sur l'affaire ?
Okay, you want to hear my theory of the case?
C'est pourquoi mon pote, T ici présent, est sur l'affaire.
That's why my buddy, T here, is on the case.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
l'ampoule
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX