adieu
- Exemples
Dites, puisqu'on ne se reverra plus, allons boire le verre de l'adieu. | Look here, since we may not see each other again... why don't we have a little farewell drink together? |
L'adieu à la jeunesse. | Farewell to our youth. |
Un parfum digne de l'adieu d'un chef légendaire. | An aroma worthy of the farewell of a legendary leader. |
C'est un peu comme l'adieu que je n'ai jamais eu. | It's kind of like the goodbye I never had. |
Je n'ai pas peur de l'adieu à cette vie. | I do not fear this life's good-bye. |
Il l'a dit au moment de l'adieu. | He said it when they were saying goodbye. |
Je vous offre l'adieu. | I bid you farewell. |
C'est mon jour suprême, échangeons l'adieu solennel. | My last day has come, we shall never see each other again. |
Voici l'adieu à l'autrichienne. | That's how Austrians say good-bye. |
Ok, si toute les deux vous ne vous parlez pas, vous allez embrasser l'adieu de la moussaka. | All right, look, if you two guys don't start talking, you're gonna kiss the moussaka goodbye. |
C'est l'adieu. | It's time to say goodbye. |
C'est l'adieu. | It's time to say good-bye. |
C'est l'adieu. | Time to say good-bye. |
C'est l'adieu. | Time to say good bye. |
C'est l'adieu. | Time to say goodbye. Gah! |
♫ Ce n'était pas encore l'adieu ♫ | Aren't you tired? |
Aujourd'hui, grâce au confort de la télévision, vous pouvez assisterchezvous... l'adieu d'un homme qui vit maintenant au coeur de tous. | Today, thanks to the privilege of television, you can watch inside your own homes... the farewell of a man who now lives in the heart of us all. |
Je crois qu'il est nécessaire d'exprimer non seulement sa mélancolie et un peu de douleur de l'adieu, mais également nos remerciements pour le travail que vous avez accompli. | I feel we should express our sorrow and some of the sadness that we feel at parting, and also our thanks for all the work you have done. |
Prenez soin de vous en ce qui concerne la conscienciosité, nous nous sentons avec succès quand on capture un sourire inoubliable à l'entrée Inn Suites Madrid et l'adieu est livré avec un peu de tristesse d'un retour promesse. Pas d'avis | Take care of you with Conscientiousness respect, we feel with success when we capture a unforgettable smile upon entering Inn Suites Madrid and the farewell comes with a little sadness of a promise return. |
L'adieu au village. | Farewell to the village. |
