Ils furent, cependant, aidés par le gaspillage insouciant de l'Homme.
They were, however, aided by the reckless waste of man.
Et quand il est bon, l'Homme est rarement heureux.
And when he's good, Man is rarely happy.
La pertinence de ces observations pour l'Homme est inconnue.
The relevance of these findings for humans is unknown.
Vous avez vu le pire de ce que l'Homme peut faire.
You have seen the worst that Man can do.
La pertinence de ces observations pour l'Homme est inconnue.
The relevance of these findings to humans is unknown.
La pertinence de ces observations pour l'Homme est inconnue.
The significance of these findings for humans is unknown.
La lumière sera jetée sur l'origine de l'Homme et son histoire.
Light will be thrown on the origin of man and his history.
Hé, n'êtes vous pas l'Homme le Plus Intéressant du Monde ?
Hey, aren't you The Most Interesting Man in the World?
Ca n'était pas nécessaire, car l'Homme est un être singulier.
There was no necessity, for man was a singular being.
Et lorsque nous parlons de l'Homme, nous sous-entendons la Sagesse.
And when we speak of Man we mean a being of Wisdom.
Même pas si vous étiez l'Homme du Siècle.
Not if you were Man of the Century.
Tout est dans l'Homme, du plus élevé au plus bas.
In man is everything, from the highest to the lowest.
Nous avons les androids qui s'inspirent de l'Homme.
We have the androids that are inspired by man.
Un jour... l'Homme disparaîtra, tout comme les dinosaures.
One day, humanity will disappear, just like the dinosaurs.
Une bataille pour l'âme même de l'Homme.
A battle for the very soul of Man.
Entretien au sujet de l'Homme, des cyborgs et de l'avenir.
An interview on humans, cyborgs and the future.
Quand j'étais à l'école, nous étions définis comme l'Homme, le fabricant d'outils.
When I was at school, we were defined as man, the toolmaker.
Mais pourquoi ne pas l'avoir cherché dans la nature de l'Homme ?
But why not look in the very nature of man?
Je suis convaincu que l'Homme a des droits naturels.
I am convinced man has certain rights.
La science est la force de l'Homme.
Science is the power of Man.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
douloureux
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX