l'Empire romain

Dans l'Empire romain cette région était connue comme Pannonia.
In the Roman Empire this region was known as Pannonia.
Des coupes comme celle-ci étaient utilisées dans tout l'Empire romain.
Cups like this were used all over the Roman Empire.
Pendant 300 années, la capitale de l'Empire romain.
For 300 years, the capital city of the Roman Empire.
Son ouverture a été célébrée sur les pièces à travers l'Empire romain.
Its opening was celebrated on coins all over the Roman empire.
Des coupes comme celle-ci ont été creusées dans tout l'Empire romain.
Cups like this have been excavated all over the Roman Empire.
Combs comme celui-ci ont été introduits dans l'Empire romain germanique auxiliae.
Combs like this were introduced throughout the Roman Empire by Germanic auxiliae.
Ils voyagèrent en Asie Mineure, en Grèce et dans tout l'Empire romain.
They traveled through Asia Minor, Greece, and all the Roman Empire.
Ce sera la fin de l'Empire romain.
It will be the end of the Roman Empire.
Cette province a également été un élément important de l'Empire romain en 200JC.
This province was also an important part of the Roman Empire in 200BC.
À Feodosiya il construisait la flotte immense pour la lutte avec l'Empire romain.
In Feodosiya it built huge fleet for struggle against Roman empire.
Il était aimé de tout l'Empire romain.
He was loved all over the Roman Empire.
Des églises ont été établies dans tout l'Empire romain, puis dans d'autres nations.
Churches were established throughout the Roman Empire, and eventually in other nations.
Je crois que cette phrase date de l’époque de l'Empire romain.
I think that's from the epoch of the Roman Empire.
Malgré ces avancements, l'Empire romain commence à décliner au Vème siècle.
Despite these advancements, the 5th century saw the Roman Empire in rapid decline.
Ils ont été construits au cours de l'Empire romain, dans le 2ème au 3ème siècle.
They were built during the Roman Empire, in the 2nd-3rd century.
Conseils pratiques Via Augusta, sur les traces de l'Empire romain en Espagne.
The Via Augusta, following the trail of the Roman Empire in Spain.
Maintenant, rappelez-vous, c'est l'Empire romain d'Orient.
Now, remember, this is the Eastern Roman Empire.
La Confédération Suisse a obtenu son indépendance de l'Empire romain en 1499.
The Swiss Confederation secured its independence from the Holy Roman Empire in 1499.
Les conquêtes romaines l'ont étendu finalement pendant l'Empire romain et au-delà.
The Roman conquests eventually spread it throughout the Roman Empire and beyond.
Les chrétiens constituaient à peu près le quinzième de l'Empire romain !
They were now one-fifteenth part of the Roman Empire!
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le passe-temps
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX