émancipation

Il est aussi un moment de l'émancipation et le féminisme.
It is also a time of emancipation and feminism.
Aujourd'hui, tout peut être attribuée au développement rapide de l'émancipation.
Today everything can be attributed to the rapid development of emancipation.
La conscience de Kṛṣṇa signifie l'émancipation de cet attachement matériel.
Kṛṣṇa consciousness means emancipation from this material attachment.
L'Italie a déjà rendu d'immenses services à la cause de l'émancipation humaine.
Italy has already rendered immense services to the cause of human emancipation.
Mais l'émancipation a fait son travail, et nous ne sommes pas la même chose.
But emancipation has done its job, and we are not the same.
Nous sommes un mouvement en faveur de l'émancipation humaine.
We are a movement for human emancipation.
L'instruction, l'émancipation économique et la participation démocratique se renforcent mutuellement.
Taken together, education, economic empowerment and democratic participation were mutually reinforcing.
Cependant, selon la loi angolaise, l'émancipation peut être restreinte dans certaines situations.
However, under Angolan law emancipation may be restricted in certain cases.
Outre l'accent mis sur l'émancipation, l'approche par la négociation culturelle est également efficace.
In addition to the focus on empowerment, the cultural negotiation approach was also effective.
En effet, l'émancipation des individus par l'éducation et les soins sanitaires est indispensable au développement durable.
Indeed, empowerment of people through education and health care is indispensable for sustainable development.
Sachez quelles sont les alternatives à l'émancipation.
Know the alternatives to emancipation.
Notre expérience d'ONG œuvrant à l'émancipation des femmes partout dans le monde confirme ce constat.
Our experiences as NGOs working to empower women across the globe support this claim.
À l'école primaire, l'enfant doit apprendre ce qu'est la discrimination, la tolérance et l'émancipation.
Primary schools are required to teach children about discrimination, tolerance and emancipation.
La peinture de Yannig Guillevic et de Yvo Jacquier, l'Idéoréalisme, est un véritable chemin vers l'émancipation.
The painting of Yannig Guillevic and Yvo Jacquier, the Ideorealism, is a true way to emancipation.
En ce qui concerne l'émancipation politique des femmes rurales, il faut prendre des mesures plus effectives.
With respect to political empowerment of rural women, more effective measures must be undertaken.
Comprenez bien ce qu'implique l'émancipation.
Understand what emancipation entails.
C'est réellement à travers l'art que nous pouvons regagner notre sens de l'entraide et de l'émancipation.
It is really through art that we can regain our sense of agency and empowerment.
En ce sens, les deux domaines d'intervention prioritaires doivent être l'éducation et l'émancipation de la femme.
In that context, two areas of particular importance were education and empowerment of women.
L'URFC et la DGAS ont joué un rôle déterminant dans le processus de l'émancipation de la femme congolaise.
URFC and DGAS played a decisive role in the process of emancipation of Congolese women.
Tous les ministres ont élaboré des plans d'action fixant des objectifs concrets, décrivant des activités pour intégrer l'émancipation.
All ministries have formulated action plans with concrete targets and activities to integrate emancipation.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
juillet
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX