legion

France made him chevalier of the Légion d'Honneur in 1893.
La France a fait le chevalier de la Légion d'Honneur en 1893.
I wish to congratulate Mr von Wogau personally on the fact that at 11 o'clock this morning he will receive a high French decoration, the Légion d'Honneur.
Je souhaite congratuler personnellement ce dernier, car il recevra ce matin à 11 heures la Légion d'honneur française.
Among the world's most influential fashion critics, she is an officer of the Order of the British Empire as well as a chevalier of the Légion d'Honneur.
Officier de l’Ordre de l’Empire Britannique et chevalier de la Légion d’Honneur, elle est l’une des plus grandes figures internationales de la critique de mode.
Marcus Caelius was a centurion in the 18th legion Augusta.
Marcus Caelius était un centurion de la 18ème légion Augusta.
He became Chevalier of the Legion of Honour in 1831.
Il est devenu Chevalier de la Légion d'Honneur en 1831.
My father was the best fighter in the legion.
Mon père était le meilleur combattant de la légion.
Our Legion of Mary is the coordinating group.
Notre Légion de Marie est le groupe de coordination.
I would recommend BLR Legion 4914 to other users.
Je recommande BLR Legion 4914 aux autres utilisateurs.
Membership in the Legion is a privilege, not a right.
L’adhésion à la Rebel Legion est un privilège, non un droit.
My name is Legion; for we are many.
Mon nom est Légion, car nous sommes nombreux.
I didn't know what really happened to the Ninth Legion.
J'ignorais ce qu'il était réellement arrivé à la IXe Légion.
So, you want to be a soldier in my Dragon Legion.
Tu veux être soldat dans ma Légion du Dragon.
We don't have time, not with the Legion on our tails.
On n'a pas le temps, pas avec la Légion sur nos talons.
Well, the Legion of Doom is going to the beach.
Eh bien, la Légion du Destin part à la plage !
Rodin is named Commander of the Legion of Honour.
Rodin est nommé Commandeur de la Légion d'honneur.
Long live the Legion of Voluntary Self-Defense of the Earth!
Longue vie à la Légion d’Auto-Défense Volontaire de la Terre !
These annual elections are mandatory for every unit within The Rebel Legion.
Ces élections annuelles sont obligatoires pour chaque Unité de la Rebel Legion.
But he said: Legion; because many devils were entered into him.
Et il répondit : Légion ; car plusieurs démons étaient entrés en lui.
My name is Legion, for we are many.
Mon nom est Légion, parce que nous sommes nombreux.
My name is Legion, for we are many.
Mon nom est Légion, car nous sommes nombreux.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie