Il est temps de guérir et de lâcher le passé, bien-aimés.
It is time to heal and release the past, beloveds.
Tout d'abord, vous le forcez à lâcher la banane !
First of all, you force him to drop the banana!
Plus que cela, il nous a appris à lâcher prise.
More than that, it taught us to let go.
Elle ne va pas lâcher mon père avec cette chose.
She's not letting go of this thing with my dad.
Emilie est forte. Elle ne veut pas lâcher mon doigt.
Emily's strong, she won't let go of my finger.
Eh bien, pour venir ici et lâcher une bombe sur toi.
Well, for coming in here and dropping a bomb on you.
Pourquoi ne pas me rendre service et lâcher ce couteau.
What don't you do me a favor and drop that knife.
Nous pouvons apprendre à lâcher prise de la blessure et l'insulte.
We can learn to let go of hurt and insult.
Pas maintenant, M. Ripley. Je ne veux pas le lâcher.
Not now, Mr Ripley, I don't want to drop him.
Papa, tu peux me lâcher au prochain feu ?
Dad, you can just drop me at the next light.
Cependant, je ne pouvais pas lâcher une seule âme.
However, I couldn't let go of a single soul.
Vous avez le pouvoir, mais êtes-vous prêt à le lâcher ?
You have the power, but are you ready to unleash it?
Enfin seuls dans la chambre, ils peuvent se lâcher en profondeur.
Finally alone in the room, they can release into the depth.
Et ne me dites pas de lâcher Amy.
And don't tell me to just let go of Amy.
C'est de sa faute, il ne voulait pas la lâcher.
It's his fault, he wouldn't let her go.
Je t'avais dit de lâcher Siegel, qu'il était à moi.
I told you to back off Siegel, that he was mine.
Peut-être que tu devrais essayer de lâcher un peu prise.
Maybe you need to try and let go a little.
Tout d'abord, vous le forcez à lâcher la banane.
First of all, you force him to drop the banana.
Elle le tint fermement et ne voulut jamais lâcher.
She held him tightly and never wanted to let go.
Un peu timide au départ, elle va se lâcher très rapidement.
A little shy, at first, she will loosen up very quickly.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer